文学翻译 英译汉 Of Travel
menneednottobeputinmindofthem;yetaretheynottobeneglected.Ifyouwillhaveayoungmantoputhistravelintoalittleroom,andinshorttimetogathermuch,thisyoumustdo.First,aswassaid,hemusthavesomeentranceintothelanguagebeforehegoeth...
最新版经典有哲理的内涵带翻译的英文说说
接受过去和现在的模样,才会有能量去追寻自己的未来。5.Lovedoesnotconsistofgazingateachother,butinlookingoutwardtogetherinthesamedirection.爱不是彼此凝视,而是一起注视同一个方向。6.Evenwhenit'shardtomove,takesmallstepsforward.Becauseeverystepwillleadyo...
CATTI1-3级评分标准及扣分汇总、阅卷流程(超详细版)
MillionsoftouristscomehereeveryyeartovisittheancientruinsofAngkorWat,aninfluxthathashelpedtransformwhatonceasmall,laid-backvillageintoathrivingandcosmopolitantownwiththumpingnightlifeandmorethan10,000hotelrooms.(2018上半年真题)学生译文:每年都有上百...
【停课不停学:随身课本送给大家】高中人教版英语选修七第三单元...
2.表示状态的及物动词have(有),possess(拥有),hold(容纳),suit(适合),fit(合适),equal(等于),contain(包含),cost(花费),last(持续),mean(意味着),belongto(属于),consistof(由……组成),datefrom(起源于)等,通常不用于被动语态。3.系动词become,turn,get,look,sound,smell,taste,feel等,没有被动...
每日一篇 | 《经济学人》读译参考 Day511
译文20世纪50年代以来,产生的所有塑料中,只有不到10%得到回收。其中大部分都成了垃圾,大多数都倾倒在了垃圾填埋场。一些被丢弃在自然环境中,流进河里,冲刷进海洋里。Theplastic-wasteproblemwillworsenbeforeitgetsbetter:some380mtonnesofthestuffarelikelytobemadethisyear.Thatis...
《2008年考研英语词句篇高效阅读120篇》Unit 1
并列复合句(www.e993.com)2024年11月11日。but之前为单句,之后是由unless引导的条件状语从句,从句的逻辑主语因和主句的主语therateoffamilyformation一致而省略。全文翻译在发达国家,许多人刚刚开始注意到未来社会的主导因素:老龄人口的快速增长和年轻人口的迅速萎缩。1)虽然各地的政客们依然允诺要保留目前的退休金体系,但是他们及他们的支持...