成了边防部队特聘翻译官,本想守护军哥哥的钱包,结果被他宠翻了
章勇闻言有点支支吾吾地开口解释:“……昨天晚上的战术执行过程中,我的工作出现了严重失误,我们营长罚我跑十公里。对了,孟翻译员,你以后也别叫我章连长了,我现在是副连长,这样称呼不太合适。”一番对话下来,孟呦呦已经将昨晚的情况了解的差不多了。原来在当时,边防的巡逻小队在她发现问题之前已经察觉到异常,...
林一安:非要从火里只救出一部我翻译的小说,我就救出这一部
“……里里外外,上上下下,在周围一片广阔的平地上,堆放着一块块花岗岩石料.六十名石匠把式带着自己的团队在干大理石的活儿,牛车拉着石头过来了。泥瓦匠、木匠、铁匠、刺绣工、金银匠和伐木工,在平坦的旷野上,顶着太阳的炙烤,建立起自己的作坊、酒馆和茅屋……”油画,叙述圣经故事:“……他们吃的时候,...
裴斗娜:奉俊昊带她起飞,一帆风顺却因《王国》首获差评
裴斗娜坦言,站在镜头前的自己是最幸福的,“我最擅长的就是表演,不做会很难过,我现在依然很享受演员这个身份,我特别喜欢监视器前写着演员名字的椅子,那简直太帅气了。”但如果追问她为什么会如此喜欢表演,她也会很认真地告诉你:“因为太难了,我还没有资格去厌倦,同样的一句台词,今天能演好,明天就未必,但我喜欢...
裴斗娜:奉俊昊带她起飞 因《王国》首获差评
裴斗娜坦言,站在镜头前的自己是最幸福的,“我最擅长的就是表演,不做会很难过,我现在依然很享受演员这个身份,我特别喜欢监视器前写着演员名字的椅子,那简直太帅气了。”但如果追问她为什么会如此喜欢表演,她也会很认真地告诉你:“因为太难了,我还没有资格去厌倦,同样的一句台词,今天能演好,明天就未必,但我喜欢...
远航归来:谢晓亮的跨界科学之旅
Feher教授是UCSD很有名望的生物物理学家,他开设的课程我非常喜欢。我的博士毕业论文题目是“PicosecondTimeResolvedCircularDichroismSpectroscopy”,答辩委员会的成员是JohnSimon、KentWilson、GeorgeFeher和BrunoZimm(也是我非常景仰的一位生物物理学教授)。快速圆二色性光谱的工作凝结了我的心血,我甚至觉得...
6个月和100万字译稿:《天外世界》的中文本地化之路
对话什么的其实都还好啦(www.e993.com)2024年12月20日。我跟你讲,光是对名字的翻译和理解,都能让人头掉。比如说游戏里的第一个同伴帕尔瓦蒂(Parvati),名字单纯音译出来很简单,但是她为什么要叫这个名字呢?这里面就有好几层的转折意思。首先,这个角色的初始设定,是致敬美剧《萤火虫(Firefly)》里的机械师Kaylee,从角色设定图可以看出来,这个...
裴斗娜:20岁出道演贞子,40岁因《王国》首获演技差评
《云图》的原著小说,就算听不懂英语,她还是希望可以与导演直接交流,而不是间接通过翻译,“我希望导演看着我说话,虽然听不懂,但我会说OK,然后自己看着办,不过看着导演的表情,我还是能理解一些的。”依靠这股子韧劲儿,裴斗娜不但顺利完成了表演,在电影临近上映的时候,穿梭于各种宣传活动的她已经可以用英语回答问题了...