尚雯婕透露正着手翻译《小王子》
尚雯婕透露正着手翻译《小王子》2024年是中法建交60周年。歌手尚雯婕在接受央视采访时透露,自己正应一家出版社的邀请,重新翻译法国经典名作《小王子》。复旦法语系毕业的尚雯婕,此番全英文接受央视采访。《小王子》是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里于1942年写成的儿童文学短篇小说。有数据显示,《小王子》全球销...
超ChatGPT-4o,国产大模型竟然更懂翻译,8 款大模型深度测评
腾讯元宝:译文语言尽量接近文言文的文体形式,主要采用短句和简单句,使用较多的插入语,使英文文本与文言文语言形式一致。译文能够相对准确地传达原文本的信息,几乎没有出现错译现象。腾讯元宝讯飞星火:译文文本流畅,符合英文表达习惯,没有明显的语义和语法错误,能正确译出"两汉",并使用较多语义连接词语和结构,增...
来自法国的“小王子”,在中国也有了自己的家
马爱农,因作家程玮之荐,与《小王子》邂逅于四十年前,从抄写英文到翻译法文,最终完成自我疗愈与文学传承。她们以非凡的热情与才华,跨越语言与文化的界限,让《小王子》的纯真与哲理,在中文世界绽放异彩,影响了一代又一代读者。从字到画,艺术家让小王子被“看见”如果说翻译是对原著的二次创作,从文字到图像...
为月季写故事,她和月季是中国版的“小王子与玫瑰”
“我去过一个淘金时代的小城,小城里面就有一枝唐朝时的月季,红色的月季已经没有原始的中国名字了,但是因为知道它来自中国所以就叫‘Jamestown,Chinared’。从这时候我开始对中国的古老月季怎么去到欧洲的历史有了兴趣,等回国后就开始了田野调查。”为探访这条隐而未显的海上“月季之路”,她先后去了澳门与香港。
为什么《小王子》值得一读再读?
本书单精选3本英文名著:《小王子》、《老人与海》与《80天环游世界》,都是经典中的经典,均为原版书籍。豆瓣评分都超高,书籍内容也充满故事性。《小王子》,相信没有人不知道这本书:全世界最畅销的经典图书之一全球发行量超5亿册被翻译成250多种语言...
共享法国超级IP,《小王子》论坛在南京大学举办
《小王子》由法国作家圣埃克苏佩里创作,首次出版于1943年,此后一直广受关注,成为全球被阅读和被翻译最多的法国文学作品,温暖、治愈了无数孩子和大人(www.e993.com)2024年11月12日。《小王子》发行量已超过2亿册,全球有7000多个不同的版本。在论坛的专题报告环节,南京大学外国语学院英语系教授但汉松、朝鲜语系教授尹海燕、日语系助理研究员汪...
超ChatGPT-4o,国产大模型竟然更懂翻译,8款大模型深度测评|AI 横评...
ChatGPT-4o:能够完整译出原诗的主题和情感,传达思乡的文化内涵。用词精准,使用语义连接词语增加上下文的连贯性,译文保留了原诗的节奏和韵律,读起来有抑扬顿挫的语言美感。ChatGPT-4oKimi:注重诗歌的押韵和意境,保持了中英文的韵律一致,如“bright/night”和“above/rove”。
...小王子The Little Prince精讲课+阅读练习纸,这样精读,胜读100...
免费领|小王子TheLittlePrince精讲课+阅读练习纸,这样精读,胜读100本书!绝对收藏!,翻译,词汇表,单词表,精讲课,小王子thelittleprince
风雅秦淮 | 经典跨界传播,共享法国超级IP
A1000多个中文版,南京翻译家身影闪耀其中《小王子》由法国作家圣埃克苏佩里创作,首次出版于1943年,此后一直广受关注,成为全球被阅读和被翻译最多的法国文学作品,温暖、治愈了无数孩子和大人。《小王子》发行量已超过2亿册,全球有7000多个不同的版本。在论坛的专题报告环节,南京大学外国语学院英语系教授但汉松、朝...
一周文化讲座|每个夏天都是陪自己重新长大的时候
此外,当前备受瞩目的生成式AI所展现的语言逻辑,与我们人类的语言逻辑又有何异同?这些引人入胜的问题,都值得我们深入探索。为了解答这些疑惑,7月20日下午,我们邀请《语言·意义·世界》作者王维先生,做客中信书店·合生汇店与大家共襄这场思想的盛宴。北京|一封来自B612星球的邮件——《遇见小王子》新书分享会暨译者...