备战25年高考:经典作文素材九十四例
64.一名西湖边上的年轻教师,沐浴着互联网的东风,从英语角到翻译社再到阿里巴巴,在一次演讲中吐露心声:“把握好有什么,要什么,放弃什么,那你永远有未来”;一个饱尝贫穷滋味的大学生,触摸到物流网络的勃兴,从抄信封到卖光盘再到办京东,在一场交流中感慨:“后人终究将记录我们这一代人,这是一个伟大的时代,是值得...
年会分论坛|2024中国翻译协会年会“中外翻译名家面对面”分论坛活动
在翻译方面,有尼采、里尔克、黑塞、茨威格、格拉斯、巴特、霍尔特胡森、耶里内克、西尔伯曼、施密德、布洛赫、霍夫曼斯塔尔、舍勒、托马斯·曼、格奥尔格、特拉克尔、埃森赖希、卡施尼茨、贝恩哈德、席勒等名家的文学、美学、哲学译作几十种,另有《德语文学经典汉译评析》等出版。主编与参与主编以发表德语文学译作与译评为主...
这8天,新疆成了我们共同的故乡
在察布查尔锡伯自治县的察布查尔报社,翻译家们纷纷在纸上写下自己的名字,排队获取一张印有自己本名加中文名字及锡伯文名字的纸张,看着犹如蝌蚪一般优美的锡伯文,莉娅娜将其挂在了胸前,笑称“这下没人不知道我叫什么名字了!”西班牙翻译家夏海明告诉记者,新疆之行让他感到熟悉和美好,因为他所出生的加泰罗尼亚地区也...
「环时深度」海外读者喜欢看哪些中国书?
《孙子兵法》在很多国家都颇受欢迎,埃及著名汉学家、文学翻译家、艾因夏姆斯大学语言学院教授哈赛宁在接受《环球时报》记者采访时也介绍称,从20世纪90年代以来,埃及翻译出版的主要中国书籍中,就有《孙子兵法》等古代经典作品,此外,现当代小说如巴金的《海的梦》、老舍的《茶馆》、郭沫若的《蔡文姬》、王蒙的《青...
“三体”英文是Three Body没人嘲,“满江红”翻译成却笑疯了?
“三体”英文是ThreeBody没人嘲,“满江红”翻译成却笑疯了?过年大家去看电影了吗?今年春节档电影个...
刘慈欣《三体》 英文版作者后记 + 刘宇昆翻译后记
英文版《三体》特别福利!和国内出版的《三体1》后记完全不同,本文中大刘讲述了很多自己童年的故事,以前媒体采访中没有讲述的历史(www.e993.com)2024年12月19日。AUTHOR’SPOSTSCRIPTFORTHEAMERICANEDITION作者:刘慈欣汉-英译者:刘宇昆(KenLiu)英-汉译者:realleaf
《三体》再创新纪录!英文版以近800万续约
中国日报1月7日电近日,《三体》三部曲外文版运作方中国教育图书进出口有限公司宣布,已于近期同全球最大幻想文学出版社、美国麦克米伦出版公司旗下的的托尔图书(TorBooks)完成了中国著名科幻作家刘慈欣所著的《三体》三部曲英文版版权的提前续约,续约金高达125万美元,近800万人民币。据悉,这一数字创造了中国文学作品...
关西话翻译上海话是啥滋味?《繁花》日文版由《三体》日本出版方推出
2018年,小说《繁花》相继输出英文、日文版权,其中,日文版花落早川书房,这是日本出版翻译文学最多的出版社之一,也是出版诺贝尔文学奖得主石黑一雄作品的日本出版社,在科幻、推理小说领域独树一帜。近年来,早川书房加大了中国文学作品的引进出版力度,刘慈欣《三体》日文版正是由早川书房推出,在日本读者中掀起阅读...
支付金额创纪录!美国一出版公司续约《三体》英文版
近日,《三体》三部曲外文版运作方中国教育图书进出口有限公司(以下简称“中国教图”)宣布,已于近期同全球最大幻想文学出版社、美国麦克米伦出版公司旗下的的托尔图书(TorBooks)完成了《三体》三部曲英文版版权的提前续约,续约金高达125万美元。这一数字,创造了中国文学作品海外版权输出的纪录,向世界证明了中国文学作...
福利| 他把中国科幻带向世界,翻译《三体》让日本作家嫉妒,打造出...
▲刘宇昆作为《三体》译者代领雨果奖。▲2016年刘宇昆与郝景芳在雨果奖颁奖现场。因为同时在创作和翻译科幻小说上的贡献,刘宇昆成为世界上影响力最大、最受西方追捧的华裔科幻作家!刘慈欣激动称赞——▍在中文与英文这两个遥远的文化星球之间,是刘宇昆将它们连接在了一起。