四六级翻译 | 丝绸之路
翻译时通过“datingbacktothe2ndcenturyBC”明确交代丝绸之路的时间背景,使读者能够清楚地了解这条贸易路线的历史渊源。多元交流的表达:翻译中通过“facilitatedeconomictrade”和“promotedexchangesinculture,religion,andtechnology”充分展现了丝绸之路在不同领域的影响力,既保留了经济贸易的重要性,...
为什么说玄奘“西天取经”,是古丝绸之路上不朽的纪念碑?
“一带一路”是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。2023年是“一带一路”倡议提出10周年,10月17日至18日,第三届“一带一路”国际合作高峰论坛在北京举行,主题为“高质量共建‘一带一路’,携手实现共同发展繁荣”。“丝绸之路”在中国历史上意义重大,在中国历代王朝中占有重要地位。回顾历史,...
共建“一带一路”倡议十周年大型纪录片《通向繁荣之路》第六集...
古丝绸之路绵亘万里,延续千年,积淀了以和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢为核心的丝路精神。这是人类文明的宝贵遗产。解说词丝绸之路,穿越时空、托举繁荣;丝路精神,根植历史、面向未来。由中国提出的共建“一带一路”倡议,打开了各国友好交往的新窗口,世界在更加紧密的商贸往来、更加频繁的文化交流中,...
通过面试后培训近两年终如愿 他俩去巴黎当“文化大使”
西北大学外国语学院英语专业大三学生陈丽竹和刘思延便是国际志愿者的一份子,7月29日,华商报大风新闻记者视频连线了两位青年志愿者,听他们讲述了自己成为巴黎奥运会志愿者的故事。陈丽竹:她酷爱竞技体育,带着西安、丝绸之路地图去奥运会陈丽竹,来自西北大学外国语学院英语专业,2002年出生,山东青岛人。酷爱竞技体育的她,...
一周文化讲座|卡夫卡:百年经典与永恒困境
嘉宾:徐晓雁(翻译家)、尹文(画家、东南大学艺术学院教授)法国人贝尔纳·奥利维耶在退休之后,决意开启并重塑自己的人生,他的目标是沿着古代丝绸之路,从土耳其的伊斯坦布尔独自步行到中国西安。在完成这一万两千公里的“丝路长征”之后,在伴侣的“怂恿”和陪同下,又从里昂徒步到伊斯坦布尔欧洲部分,完成最后的三千公里,也最...
一周文化讲座|当“纯文学”遇上“发疯文学”
嘉宾:谢雅卿(北京师范大学外国语言文学学院英文系教师)、许小凡(北京外国语大学英语学院教师)、孙若茜(《三联生活周刊》记者)在新书《弗吉尼亚·伍尔夫传:作家的一生》中,林德尔·戈登通过伍尔夫的小说随笔以及日记和书信重构出这样一个伍尔夫:她是强健的步行爱好者,努力工作的职业作家,更是“不知疲倦的探索者”,探索“...
一周文化讲座|卡夫卡:百年经典与永恒困境_腾讯新闻
嘉宾:赵四(诗人、译者、编辑)、周瓒(诗人、批评家、翻译家)、冷霜(诗人、学者)经历了二战中的残忍杀戮和家庭的破碎之后,英国传奇诗人泰德·休斯便更渴望以诗的力量保护孩童的稚嫩心灵。他以清新的笔调书写动物的寓言,愿孩子们“成为梦想中的自己”。在6月1日,休斯诗集《乌鸦》《季节之歌》译者、诗人赵四,诗人周...
一周文化讲座|卡夫卡:百年经典与永恒困境_腾讯新闻
嘉宾:赵四(诗人、译者、编辑)、周瓒(诗人、批评家、翻译家)、冷霜(诗人、学者)经历了二战中的残忍杀戮和家庭的破碎之后,英国传奇诗人泰德·休斯便更渴望以诗的力量保护孩童的稚嫩心灵。他以清新的笔调书写动物的寓言,愿孩子们“成为梦想中的自己”。在6月1日,休斯诗集《乌鸦》《季节之歌》译者、诗人赵四,诗人周...
2023年9、10月 | 99读书人新书推荐
◆万物有灵,以温柔之笔触摸生命的脆弱瞬间《他们自在别处》是日本作家小川洋子的短篇作品集。八篇小说均以一种动物为线,连缀起一个个让人感伤的故事:害怕去往任何未知远方的女子偶然获悉一匹赛马将远赴法国参赛,一同前往的还有一匹承担陪同职责的马,于是她成了这世上唯一牵挂“陪行马”的人;直到老翻译家辞世,...
一周文化讲座|当“纯文学”遇上“发疯文学”_腾讯新闻
活动嘉宾皆在翻译、创作两大领域深耕数年,具备丰富的文学经验和深厚的业界影响力。这一次,我们将从翻译生涯的开端追溯而起,探寻译者是如何开展“文学翻译”这项充满浪漫想象的工作,如何处理自身与不同语言、与原作者、与原著的关系,这些关系将如何影响他们自己的创作,进而探索文学翻译与本土文学间的相互塑造,以期能够...