【环时深度】在秘鲁30年,感受中秘越走越近
除了上述书籍外,《中国文学》《骑龙游北京》《中国扶贫故事》等也被翻译为西班牙文,让秘鲁民众能更加全面地了解中国。在文学方面,中秘两国文化界一直在交流互动。已故秘鲁汉学家吉叶墨·达尼诺编写了《中国文化百科全书》,翻译了《唐诗》等作品。秘鲁前外长费尔南多·德特拉塞格涅斯·格兰达(1998年-2000年在任)写下...
广州翻译公司:从产品出口秘鲁看翻译在贸易中的意义
中国产品出口秘鲁时,出口销售证书在海牙认证过程中有着重要的翻译需求。出口认证是一种贸易信任背书,不同的目标市场、不同的产品类别,所需要的认证及标准也不同。例如国际认证中的IECEE-CB体系,是关于电工产品测试证书的相互认可体系,目前有54个成员国和60多个国家认证机构成员参与。ISO9000标准为国际标准化...
走,金孚媒带你去秘鲁挖媒,这几家百万浏览量好“媒”别错过
一、exitosanoticias中文名称就不翻译了,因为是西班牙语,直译过来也可能会发生错误。这是一家综合性的门户媒体。它提供了全世界丰富多彩的资讯,可以查找秘鲁和世界的最新新闻,所有政治、世界、经济、体育、文化、娱乐、技术、病毒、趋势等信息,是一家了解世界的重要媒体,它的月访问量达到了300多万,妥妥的百万级流量媒...
关于秘鲁和巴西的6本书
1.《印卡王室述评》:一部关于古代秘鲁社会物质生活和精神生活各方面无所不包的著作印加帝国,又译印卡帝国,故地在今南美洲西南部。是11世纪至16世纪时南美洲统一的封建主义君主专制帝国。其名意为太阳的子孙,因印第安人把太阳视为祖先。本书是一部关于印卡文明的文献总集和资料宝库,在史学研究中具有很高的文献价值。
启用!中央广播电视总台向秘鲁拉尔科博物馆赠送中文导览系统
中央广播电视总台此次向拉尔科博物馆赠送的中文导览机,其讲解内容为该馆重要馆藏的中文介绍,由总台专业团队译制和录制。该举措填补了拉尔科博物馆重要展品没有中文介绍以及没有中文导览系统的空白。拉尔科博物馆位于秘鲁首都利马,由当代秘鲁考古学奠基人之一、考古学家拉斐尔·拉尔科·霍伊尔...
财务审计秘鲁Apostille海牙认证
翻译件(如适用):如果审计报告非西班牙语或英语(国际通用语言),需要提供由具有翻译资质的机构或个人出具的西班牙语或英语翻译件(www.e993.com)2024年11月24日。其他支持文件:可能包括公司注册证明、法定代表人身份证明、授权委托书等相关材料,具体根据秘鲁的要求而定。中国国内公证将准备好的财务审计报告及相关支持文件提交给中国境内的公证机构进行...
被外交部发言人点赞!这群“萌物”啥来头?
她将羊驼毛玩偶带到中国马玉霞出生在河南洛阳,大学毕业后,西班牙语专业的她在外贸公司当起了翻译。2016年,马玉霞来到秘鲁,考察了解羊驼毛服饰。在秘鲁,许多牧民世世代代以养殖羊驼为生,保暖柔软的羊驼毛是世界顶级的毛料,被当地人用来制作家居用品、服装和玩偶。
探照灯好书7月入围40部人文社科翻译佳作发布
翻译|人文社科|哲学思想《柏拉图与亚里士多德:西方哲学文化的源与流》[美]阿瑟·赫尔曼著陈常燊孙逸凡译商务印书馆2024年5月提名评委:唐山内容简介:阿瑟·赫尔曼(ArthurHerman),美国著名历史学家、畅销书作家。除本书外,赫尔曼还著有:《苏格兰:现代世界文明的起点》《甘地与丘吉尔:抗争与妥协...
“龙”的翻译是Dragon还是Loong?
另外,还有版本取了“公约数”,出现了“ChineseDragon”。最新版的《牛津英语词典》上新了“龙”的英文翻译,收录了词条“ChineseDragon(中国龙)”。学术界未有定论学术领域关于“龙”的翻译争议,其实已经讨论数十年。支持把“龙”译为“Loong”的学者举例佐证,中国传统的“赛龙舟”如果翻译为“dragonboat...
卢伟冰:小米汽车正研究进入欧洲/瑞幸计划年底大规模出海,重点...
8月22日,腾讯会议升级多语言翻译能力,支持将声源语言翻译为中文、英语、日语、韩语、俄语、泰语、印尼语、马来语、葡萄牙语、阿拉伯语等17种语言。功能升级后,腾讯会议企业版、商业版用户在会议中的字幕、实时转写以及会议后的录制页中均能使用。据介绍,该功能由腾讯混元大模型、腾讯翻译提供支持。(36氪)...