“轨道交通站名增设英语翻译”,不妨听一听网友建议 | 新京报快评
福州就尝试了标准翻译,明确福道的英语写法是“FudaoSkywalk”,戚公祠是“QiJiguangMemorial”,孔庙是“ConfuciusTemple”等。那么,在地铁站命名的时候,也不妨参考这些思路,在翻译上尽可能地调和各方面的需求:既符合相应国家标准,又方便外国人理解、生活。也有一些城市地铁表达了类似的意愿,比如,成都就表示,当地...
爱范儿
Adobe强调,FireflyVideoModel只会在许可内容(如AdobeStock)和公共领域内容上对该模型进行训练,而不会在客户提供的内容上进行。此外,使用FireflyVideoModel创建或编辑的视频可以内嵌内容凭证,旨在为创作者和内容出处提供归属证明,有助于声明AI使用情况和所有权权益,以保证「商业安全」。感兴趣的读者可...
香港特首李家超《行政长官2024年施政报告》发言全文
4.针对体系改革,我的理念是:体系中欠缺但有需要建立的,要建立;有严重缺失的,要拨乱反正;有瓶颈、短板或阻碍的,要突破瓶颈、清除障碍;有需要巩固的,要强化和完善。改革过程中,要判断哪些要由零建立,哪些要动手术拨乱反正,哪些要固本培元。改革时要注重系统观念,把握好全局和局部、当前和长远、宏观和微观等的关系。
优秀!农学、园艺学、植物保护、农业资源与环境、林学、草学、植物...
第一重翻译为你匹配同领域海外华人教授,将你的研究成果以专业精确、原汁原味的英文呈现出来;第二重润色为你匹配同领域100%欧美母语教授进行最终英语润色并消除语言错误。另外如果是人文社科领域的老师,可以直接使用他们的翻译+润色一体化服务,中文秒变SCI!▼长按扫码可立即咨询服务▼03预存款返现服务预存算是优...
专访叶楠:中轴线申遗成功后更要持续做好遗产的保护传承工作
关键词的翻译也是一大难点,就比如刚才这三块匾额,咱们中国人理解起来都不太容易,更别说要翻译为别的语言。所以,出版社也是邀请了中央党史和文献研究院资深翻译童孝华老师,在字面意思的基础上进一步推敲,力求既保留原文的音韵与意蕴,又赋予英语独特的节奏感与表现力。在《北京历史文化名城保护关键词》出版后,就有位在校...
GB 2099.7-2024 英文版/翻译版 家用和类似用途延长线插座 安全技
GB2099.7-2024英文版/翻译版家用和类似用途延长线插座安全技术规范家用和类似用途延长线插座安全技术规范1范围本文件规定了延长线插座的分类、主要技术参数、要求、标志、符号和说明书、检验规则,并描述了相应的试验方法(www.e993.com)2024年10月23日。本文件适用于户内或户外使用的、家用和类似用途的延长线插座。本...
75号咖啡 | 网络著作权被侵犯怎么“刑”?——网络环境下侵犯著作...
结合当前现状,我认为,网络环境下著作权的刑事保护呈现出以下特点:一是保护客体的扩张化。这不仅体现在著作权立法层面对于所保护客体的不断扩张,也体现在实践层面对于著作权保护客体解释的扩张。二是权利内容的多元化。立法中著作权的权利内容不断扩张,如新著作权法进一步扩张了广播权的内涵与外延、重构了传播权体系,...
事实证明,“远走日本”的马云,已走上另一条人生大道
马云从杭州师范学院英语专业毕业之后,被分配到杭州电子工业学院担任英语及国际贸易讲师。当时马云教书十分有自己的想法,曾被评为杭州市优秀青年教师,为了培养学生们的英语口语和英语交流的能力,他在西湖边发起英语角,并因此在杭州翻译界有所知名度。马云在杭州翻译界的名气打开之后,就有很多人邀请马云做翻译,马云也借此...
双语指南丨最新版美国流感疫苗2024-2025版指南全文——自译_腾讯...
(人名不翻译了,反正没有DavidShao)LisaA.Grohskopf,MD;JillM.Ferdinands,PhD;LeneeH.Blanton,MPH;KarenR.Broder,MD;JamieLoehr,MD摘要Summary本报告更新了免疫实践咨询委员会(ACIP)关于在美国使用季节性流感疫苗的2023-2024年建议(MMWRRecommRep2022;72[No.RR-2]:1-24)。建议...
双语指南丨最新版美国流感疫苗2024-2025版指南全文——自译_腾讯...
(人名不翻译了,反正没有DavidShao)LisaA.Grohskopf,MD;JillM.Ferdinands,PhD;LeneeH.Blanton,MPH;KarenR.Broder,MD;JamieLoehr,MD摘要Summary本报告更新了免疫实践咨询委员会(ACIP)关于在美国使用季节性流感疫苗的2023-2024年建议(MMWRRecommRep2022;72[No.RR-2]:1-24)。建议...