一首流传2000多年的大胆情诗,翻译过来就是:我好后悔没跟
这首诗是《诗经》中《郑风》的第14首,是一首流传了2000多年的大胆情诗,塑造了一位因错失恋情而后悔不已的女子形象,全诗翻译过来就是:我好后悔没跟你私奔。让我们一起来品一品:《国风·郑风·丰》子之丰兮,俟我乎巷兮。悔予不送兮。子之昌兮,俟我乎堂兮。悔予不将兮。衣锦褧衣,裳锦褧裳。叔兮...
青青子衿,悠悠我心:在诗经中,寻找爱情最初的模样
光出自于《诗经》的成语就多达300个;窈窕淑女、未雨绸缪、高山仰止、风雨如晦……取名更有“男楚辞、女诗经”:王国维、梁思成、林徽因、琼瑶、屠呦呦...名字均出自于《诗经》。它是国人美学、文学启蒙的首选,更是每个中国家庭都得藏有的经典。诗经意蕴丰富,但句句简短,字字有意,若没有注释译文,很难读懂读...
闫红:《诗经》里有“恋爱脑”,也有“技术流”
文学大家许渊冲翻译、著名作家闫红解读分析的“美得窒息的诗经”系列,三本书完整展现了《诗经》的魅力,也用英文寻找表达中国传统经典的可能。这套书已经重印了20多版。闫红表示,“阐述”《诗经》的工作有更多自由发挥的余地,“虽然是古代的事,但是人性其实并没有太大变化。”而为了这套书,自己被逼着去啃“颂”也...
青年汉学家冯海城:“中华文明的魅力将我带入中文世界”
由冯海城翻译的《诗经》塞尔维亚语译本出版后,塞尔维亚语国家的读者首次有机会阅读这部世界文学巨著的完整版。谈及《诗经》的当代意义,冯海城认为,读者在《诗经》里可以看到自己生活中的美、欢乐、忧虑等。他以《诗经·君子偕老》举例:“‘玼兮玼兮,其之翟也。鬒发如云,不屑髢也。玉之瑱也,象之揥也,扬且之晳也...
...诗词|唐诗|宋词|翻译|钱钟书|间谍片|诗歌精神|机器人题材电视...
《燕燕于飞:美得窒息的诗经》《山有扶苏:美得窒息的诗经》《呦呦鹿鸣:美得窒息的诗经》两种语言的韵律融合,百位诗人的传奇人生,四百卷诗词的风骨流韵,千年前的故世风华。★堪称中华诗词宝库:收录300首唐诗、300阙宋词、305首诗经,传颂千余年的经典;...
今天,是一个特殊的日子|二十四史_新浪财经_新浪网
今天小编便强烈推荐这套《经典常谈全集》函套共13册,完美解决了以上疑问(www.e993.com)2024年7月6日。它既有朱自清解读经典(《经典常谈》全文),又有对应13部国学经典原著+注释+译文。每一册开篇是朱自清解读经典,后面便是经典原著选篇。一套书囊括了13部国学经典:《说文解字》《周易》《尚书》《诗经》《三礼》《春秋三传》《四书》...
诗在“老家河南” 歌咏中国精神|诗词|诗人|新诗|诗歌节|诗歌精神...
跟着《诗经》:踏寻“风雅恒远”之旅郑州:新郑郑风苑、郑韩故城—洛阳:洛阳博物馆、伊洛河畔—平顶山汝州:汝河、汝瓷博物馆—周口:太昊陵、淮阳龙湖国家湿地公园、孔子居陈国遗址—新乡:鄘风诞生地—鹤壁:淇河诗苑、淇河风景区—安阳汤阴:邶城遗址—濮阳:卫国古都遗址—济源:河之洲西滩村...
为何汉译大家霍译《红楼梦》被誉为当代最好的英文译著之一?
我在前文再三称许霍克思的英译《红楼梦》为第一流的翻译,誉之为近年来由中译英的扛鼎之作。有一句成语:“千锤百炼”,指文字历经磨炼,精湛有力,霍克思的译作足可当之无愧。——《〈红楼梦〉西游记——细评〈红楼梦〉新英译》1981年1月19日,钱锺书致宋淇的信中写道:...
诗经·邶风·终风_朗读、注音、翻译及赏析
终风翻译大风刮起狂暴无比,见我他就眉开眼笑。戏谑放浪笑语连天,心中却生担忧恐惧。大风刮起尘沙遮天,顺心他才愿意前来。自从断绝往来之后,我的思念悠悠不绝。大风刮起天色阴沉,不见太阳黯淡无光。夜晚醒着无法入睡,殷切思念打出喷嚏。天地昏暗失去光华,空中雷声隆隆作响。夜晚醒着无法入睡,殷切思念又上...
惊艳!当这6首英文诗和歌曲被翻译成汉语后,美到震撼!
网上流传一首英文诗,被翻译成各种中文版本,可以说非常惊艳了!英文原文:Yousaythatyouloverain,butyouopenyourumbrellawhenitrains...Yousaythatyoulovethesun,butyoufindashadowspotwhenthesunshines...