考研英语题型分类
过度依赖翻译:一些考生习惯将文章逐句翻译,这样容易导致对文章的整体理解不足。建议在理解文章时,尽量用自己的语言概括。时间管理不当:考生在做题时常常会花费过多时间在某一题上,导致后面的题目没有足够的时间。建议设定每道题的时间限制,保持良好的节奏。总之,考研英语阅读理解题型的掌握与练习是一个循序渐进的过...
李新雨|翻译之为精神分析家的任务
事实上,早在二十世纪初弗洛伊德携其弟子荣格访美期间,或许是不满于布里尔(AbrahamBrill,美国第一位精神分析家)对其文本的“背叛”——主要是因为布里尔的英语译本为了“讨好”美国读者而大量删减并篡改了弗洛伊德原文中涉及“无意识运作”(即凝缩与移置)的那些德语文字游戏——弗洛伊德就曾亲自将他在克拉克大学的讲座...
考研英语二小作文和英语一小作文一样吗
相比之下,英语一的小作文是以写信为主题,要求学生根据具体情景写出一封信,表达自己的看法和建议。而大作文则是以图画为主题,要求学生根据提供的图画内容展开论述。此外,英语二的翻译部分也有所不同,要求学生翻译一篇完整的文章,而英语一则是选取文章中的几句话进行翻译。总的来说,虽然英语一和英语二的小作文都...
全息图是啥?又被翻译带歪了,看到英文 Hologram 我才恍然大悟
又被翻译带歪了,看到英文Hologram我才恍然大悟全息图,一脸懵逼,完全看懂它指的是什么东西,外来语如果没有合适的词汇,建议还是采用音译吧,明明通俗易懂的英文单词,翻译成中文之后就变得晦涩难懂。1英语原意全息图:Hologram2英文解释hologramnoun[C]aspecialtypeofphotographorimagemadewi...
1962年北京一50岁钳工,接到毛主席的调令:任五国翻译,他是谁?
1962年北京某汽车配件厂中,一位50岁的钳工正在埋头苦干,他脸上的神情十分认真,仿佛做的不是苦力活。这天,50岁的钳工照常来到配件厂工作,正在整理汽车零件的他突然接到周恩来总理的信件:“到我家吃年夜饭!”不久后又传来毛主席的调令:“堪当重任,出任五国翻译,享受国家津贴。”...
一个意大利老外,在中国花6年成为“自己人”
可以说,亚历融入得还不错(www.e993.com)2024年10月28日。他通过看《欢乐颂》学习中文,靠白酒和翻译软件交朋友;试着用中文发朋友圈,尝试用口语表达幽默感;逐渐接受热水,也跟出租车司机聊意大利足球和房价。2017年春,亚历用中文手写的第一封信。(图/受访者提供)在北京时,他像一个城市中的游荡者:去朝阳公园踢球,去亮马桥吃比萨,在胡同里跟...
致中国玩家的一封信,《星露谷物语》开发者因游戏翻译问题道歉
近期,《星露谷物语》社区掀起一场关于中文翻译质量问题的争议。而游戏开发者ConcernedApe近日于其个人社交媒体平台上发布了一封致中国玩家的公开信,针对近期中文更新引发的争议作出回应,表示诚挚的致歉,并承诺将中文翻译与字体调整回更为玩家接受的1.6.3版本。
南非国家馆的参展商们给“小叶子”写了一封信
中国青年报客户端讯(吕客吴斯琦中青报·中青网记者王烨捷)11月10日,进博会闭幕之际,在南非国家馆担任翻译的上海应用技术大学外国语学院“小叶子”们收到了一封充满深深谢意与浓浓情谊的感谢信,信中写道,“在展台上你们给我们留下了深刻印象,这些学生的自信、英语水平和职业道德堪称典范。祝你们未来一切...
太平天国给美国回了一封信 美国人读了很生气
布嘉南派人把信送给了当时镇江炮台的太平军将领吴如孝。吴如孝接到英文信件,找人一翻译,才知道:这是洋人的兵船,于是,吴如孝给布嘉南回信了,回信的原文是这样的:“因我中原残妖未尽,所以江船来往,不得不警饬军机。适者是贵国突然来船二只,却未预闻于本检点,此我军士放炮之由”翻译成人话是这个意思:...
王笛读《翻译的危险》:为什么说“历史是在语言中产生的”?
《翻译的危险》,作者:[英]沈艾娣,译者:赵妍杰,理想国|民主与建设出版社,2024年7月。“历史是在语言中产生的”(InspeechisHistorymade)。这是美国人类学家马歇尔·萨林斯(MarshallSahlins)在《历史隐喻与神话本相》中所阐述的重要观点,我想作为这篇序言的标题是再恰当不过了。因为摆在读者眼前的这本...