国际巨星也会“侬好,阿拉上海人”,网友:肯定是姚明教的!
谈及姚明,奥尼尔曾赞不绝口:“姚明是一位极好的球员,独一无二的,他有着7英尺7英寸的身高,并且还有出色的技术,”奥尼尔说,“没人可以盖掉我的投篮,没人和我对抗可以打出最佳的表现,我第一次对阵姚明的时候,我就连续被盖了3次,我不得不发怒然后开始扣篮,但是你也无法阻止姚明,你只是必须守在他身前,希望他...
姚明突然辞去中国篮协主席职务,为什么?
姚明当时说:“两种办法我都能接受。”可见,那时的姚明已经有了心理准备。改变带来的压力,就像奥尼尔一样冲来对于姚明在国家队之外的改革,一位著名篮球评论员表示:“姚明上任,他的出发点不错,主要还是根据NBA模式,将CBA的市场化改革规范化,比如建立NBA模式的工资制度,限薪,以防止资本的恶意竞争。他也尝试对外援进...
自称教奥尼尔说上海话|奥尼尔_新浪财经_新浪网
奥尼尔说,“没人可以盖掉我的投篮,没人和我对抗可以打出最佳的表现,我第一次对阵姚明的时候,我就连续被盖了3次,我不得不发怒然后开始扣篮,但是你也无法阻止姚明,你只是必须守在他身前,希望他会投丢,他明白这一切,他会看看你,然后就在你面前出手,他之前很可能是我最难对付的球员。”给不认识的小伙伴们介...
马克-杰克逊:姚明的翻译说他不会英语 我说我们是队友他会说
结果他翻译说姚明不会说英语,兄弟,我跟他是队友,你在开玩笑吗(哈哈哈)。我和他一起打球,我当然知道他会说英语,你别和我玩这一套(哈哈哈)。”2003-04赛季,马克-杰克逊效力于火箭,那是他生涯最后一个赛季。
“soul food”可不能翻译成“灵魂料理”,会闹笑话哦!
那问题来了,遇到好吃的食物,怎样用英语来表达呢?说成“verydelicious”对吗?大家回想一下,你有没有说过类似这样的表达:Thesefoodareverydelicious.很遗憾的告诉大家,这句话虽然很常见到,但是这的确是一个错误的表达。原因就在于“delicious”本身就是一个表示程度很深的词,带有“非常,绝对”的意思,相当...
当巴黎遇上中国体育五千年,后劲儿有多大
“讲到功夫、李小龙这些词语,直接说出中文发音不用翻译,外国人都知道是什么(www.e993.com)2024年11月5日。”在法国生活了26年,陈琪琪一点点感受到中国文化正被世界看见和认可。即使她在法国的乡村徒步,当地人得知她是中国人时,都会主动热情地和她聊到中国,聊到中国文化。邻居的一对法国夫妇每逢看到她站在院子里“练功夫”,两个人也开始模仿...
美歌手diss姚明辱华原文翻译中文 Lil Pump个人资料介绍
美歌手diss姚明辱华原文在美国说唱歌手LilPump发布的视频中,能清晰明确地听到这样的内容,“smokin’ondope,theycallmeYaoMing,causemyeyereallow(chingchong).”中文翻译即是“他们都叫我姚明,因为我的眼睛小(chingchong)”。“chingchong”和“眯眯眼”都是历史性的辱华词汇。在数百年前,...
390份简历选出的翻译,他和姚明的故事,登上美国课本
他的名字叫科林·潘,姚明刚去NBA打球时的翻译。会中文的外国人多了去了,为什么偏偏选中了他?在成为姚明翻译之前,28岁的科林·潘,是弗吉尼亚州政府的一名信息员,坐在办公室里喝茶看报纸,好不悠闲,但这不是他想要的工作。与此同时,姚明被休斯顿火箭队选中,成为NBA状元秀。姚之队的成员则在紧锣密鼓地准备,姚明...
中国男篮出征世界杯,孙铭徽和方硕落选,新增两大翻译,恭喜姚明
翻译对于中国男篮至关重要!在前几天和德国队的比赛中,当时男篮的翻译饱受质疑,翻译的结果完全曲解了乔帅的原因,这也是导致中国男篮大输49分的原因之一,赛后外界希望中国男篮可以更换掉当时的翻译高博!现在高博离队,两大知名翻译入队支援,在此我们要恭喜姚明和乔帅!中国男篮如今阵容强大,士气正盛,也进行了...
姚明的翻译科林潘,服务了3年,赚到多少钱?他近况如何?
想要真正融入NBA球队中,就必须要学会外语,可姚明是专业篮球队出身,在英语文化知识上并没有过于出彩的地方,火箭为此不得不为其配备一个专业翻译,科林潘就是在这个时候进入了中国球迷的视野。由于他非常喜欢中国文化,此前有过两年支教经历,抱着试一试的心态参加了翻译招聘,不成想还真就被选中成为姚明的贴身翻译。