是美国叫嚣要在台海峡使用核武器,而不是中国..._手机新浪网
Whatweareseeingisthatafewdaysago,PresidentPutinhasorderedchangeofnucleardoctrine.Basically,thatmeansloweringthethreshold.ThenuclearweaponsmightbeusedinresponsetoanattackonRussiaandBelarususingconventionalweapons,iftheattackposesacrucialthreattoso...
周波:是美国叫嚣要在台湾海峡使用核武器,而不是中国大陆
Whatweareseeingisthatafewdaysago,PresidentPutinhasorderedchangeofnucleardoctrine.Basically,thatmeansloweringthethreshold.ThenuclearweaponsmightbeusedinresponsetoanattackonRussiaandBelarususingconventionalweapons,iftheattackposesacrucialthreattoso...
久久公益节|小胖威利综合征的历史和遗传学机制|以实践为基础的...
Hello,everyone.ThisisDrPhillipLee.IamspeakingtoyoufromtheUniversityofTexas,MedicalBranchinGalveston,Texas.I’dliketothankallofyoufortheinvitationtospeakaboutasyndrome,Prader-WilliSyndrome,whichhascapturedmyinterestforthepast30years.To...
新加坡卫生部:人口正在加速老龄化,需要加强医疗保健系统
ourpopulationisageingrapidly.Asweage,webecomemoresusceptibletodevelopingseriousdiseases.Asanation,wehavebecomelesshealthyinthepastdecade,withageneralriseintheprevalenceofchronicdiseases,suchashypertension....
新加坡高级政务次长蔡瑞隆回复议员:低收入家庭可获7400新元额外...
WewelcomecommunitypartnerstoworkalongsideComLink+tooffercomplementaryprogrammeswherethereisaneed,suchasdebtcounselling,financialliteracy,homeworksupervisionandsportsprogrammes.Inthisway,everyonecontributestoupliftingourlower-incomefamilies....
“Get along like a house on fire”翻译成“和某人相处就像房子...
2.Imetournewcolleaguetheotherday–he’sveryfriendly!Wegotonlikeahouseonfire.前几天我见到了咱们的新同事(www.e993.com)2024年11月4日。他非常友好!我们一见如故。3.Iwasn’tsuremylittlebrotherandmyboyfriendwouldlikeeachother,buttheyactuallygetonlikeahouseonfire....
把“dog days”翻译成狗日子,老外都笑“死”了!
剑桥词典官网上解释为:“itisverydifficulttoteachsomeonenewskillsortochangesomeone'shabitsorcharacter”(很难教某人新的技能或改变某人的习惯或性格)。Whykeepadogandbarkyourself?英国有一句谚语翻译成中文为“养狗何必自吠”,意思是质疑有些人花了钱雇佣别人代为劳动,为什么还要...
关于元旦的高中英语作文:元旦节日来历(带翻译)
Hadaholiday,todaybecausetomorrowisNewYear'sday.WhatistheoriginofNewYear'sday?IntheafternoonIcheckedtheonline,letmetellyou:Yuanhasabeginning,referstothetimeofthemorning,alsoreferstotheday.NewYear'sday,itisthefirstdayof...
“累成狗”怎么翻译?简单粗暴翻译出来!
说到“累成狗”,其实在英文里面,有一个很贴切的翻译:dogtired累成狗,筋疲力尽Ihadbeenoutallday,andcamehomedog-tired.我已经在外面奔波了一天,回到家累成狗。看来对于作为狗的劳累生活,我们国内人民和外国人有同样的想法,都觉得狗的生活很累...二....
最新英文带翻译的说说 waking up every morning
15.Iclosemyeyestooldendsandopenmyhearttonewbeginnings.对旧的过往闭上眼,对新的开始敞开心。16.Somescenery,oncetoseeintotheheart,eveninthemoment,iseternal.有些风景,一旦入眼入心,即便刹那,也是永恒。