一个灵魂永远地叠化进另一个身体|翻译|休斯|苍蝇|电影|变蝇人|...
翻译/光诸IntimacyHowhorribleitis,howhorriblethatCronenbergfilmwhereGoldblum’strappedwithaflyinsidehisMaterialTransformer:bitsofthemanemerginggooey,many-eyed;bitsoftheflyworryingthathisagent’sscrewedhim—Ialmostflinchtoseethebodylaterthat...
“麻辣烫”的英译难题
“既是吃饭也是团聚,加深感情、增进怀旧”(It’sbothmealandact,fosteringintimacyandnostalgia)。另据英国广播公司报道,在以奶酪火锅(fondue)闻名的瑞士,圣诞节或新年也转向中式火锅(fondueChinoise),甚至在不同地区还演化出不同版本。最后值得一提的是,不管是麻辣烫还是火锅,有些食材的英译我们看着越...
英语高级翻译理论与实践:“山水相连”的英语表达
换句话说,翻译的第一要务是“理解”,而“理解”的解释则是在原语内你能用其它的“原语”表达它的意思,或者“换句话来说就是。。。”,表达得通说明你“理解”了,“换句话来说”能“换”,说明你“理解”了。如果缺失了这一重要的,甚至不可或缺的步骤,直接在字面上用“另外一门语言”来“理解”,...
都教授说考研英语:翻译的八大技巧
1.时间状语常常可以直接翻译,一般译到主句前。HecameinwhileIwaswatchingTV.我在吃饭的时候他进来了。Theyburstintotearssuddenlywhentheyheardthesadnews.他们听到这个悲惨的消息之后突然大哭起来。2.有的时间状语从句引导词除了表示时间以外,还会附带条件性,所以在翻译的时候要译出条...
英专党必看的十大翻译技巧~
Theintimacybetweenthemcanbeseeneasily.他们之间的亲密关系很容易就能看出来。Hedidnotgiveussatisfiedanswer;thismadeusangry.他并没有给出我们满意的答复,这种态度使得我们非常生气。Therearesolutionsproposedtosolvethepublicproblem....
刚从腾格尔的坑里爬起,又掉进凤凰传奇的《海底》,年轻人口味变了?
调侃背后,其实也反映出某种共性的心理特征(www.e993.com)2024年11月27日。正如许多年轻人喜欢土味视频但并不愿承认,这种内化的情感被人类学家称作“文化亲密性”,简而言之,是一些小群体中的成员能够心领神会地运用与共享某些可能让外人感到“尴尬”的文化符号,并在其中得到情感安慰与身份认同。
TED学院 | 会哭的人,过得更好!(音频-视频-文稿)
Cryingisjustawesome.Iwishtherewasabiggerword.Cryingoffersusanopportunityforphysicalrelief,forintimacybetweentwoindividualsandultimately,itpromotesphysicalandmentalwell-being.Andasanexpressionofourmostintenseinteriorhumanexperiences,thereisnoneed...
专访| 印度学者尼南贾纳:“民族-现代”的单一逻辑
在广州和香港的短期研究里,我发现数码媒介对亲密关系的改变是很有趣的。广东话的“亲密”概念和intimacy是不一样的,我在试图理解。研究的关键不在于抖音等载体,而是带着问题去研究。通过它们,讨论民族主义等其他问题的空间就有可能被打开。我想要“不一样的选择”,而不是重复已显而易见的东西。
中国女建筑师夺得英国经适房大赛第一名,只有她敢这么想!
第三名-非正式亲密(InformalIntimacy)MedinaDzonlic,DanielAndersson,?丹麦学生奖-卫斯理新城(WesleyNewTown)/ChronotopiaYipSiu,英国绿色奖-对冲屋(HedgeHouse)WHITEARKITEKTER?-DavidSaand,SimoneDeBergh,BjornVestlund,&JayWilliams,瑞典...
TED- 少女对于性愉悦的观感
三年来,作家佩琪·奥伦斯汀采访15至20岁的女孩们,询问他们对性体验的态度。她探讨了女孩们在性接触中会失去大部分快感的原因,并且号召我们从低年龄开始,直率地向女孩们解释性、身体、快感以及亲密等概念来弥补「orgasmgap(男性和女性在性高潮体验之间的差距;一般来说女性的性体验较差)」。