四川学位英语考试真题及答案分享!考试技巧汇总!
ScoutwaswaitingnervouslyfortheracetostartwhenathleteSarahReinertsencameupandsaid,”I’vebeendoingthisforawhile.Letmegiveyousometips.”Reinertsen,wholostherlegwhenshewasseven,isthefirstdisabledwomantohavefinishedtheIronmantriathlon(铁人三...
学位英语考什么?学位英语考试真题练习题。
5、翻译。翻译试题由两部分组成。第一部分为英译汉。第二部分为汉译英。评分标准要求译文达意,无重大语言错误翻译部分主要考核学生词汇、语法、句型等方面综合运用语言的能力。6、写作。要求考生在规定时间内写出一篇短文。试卷上可以给出题目,或规定情景,或要求看图作文,或给出段首句要求续写,或给出关键词,要求写...
一课译词:坐立不安
“坐立不安”,汉语成语,坐着站着都不安稳,形容心情烦躁不安的样子。可以翻译为“befidgetyorrestless”,与英文习语“beontenterhooks”意思相近,表示“waitingnervouslyforsomethingtohappen”。例句:整个星期我都在坐立不安,等待结果出来。I'vebeenontenterhooksallweekwaitingfortheresults....
中国故事14 | Painting the Dragons to Life 画龙点睛
napv.打盹以下翻译来自百度翻译:在六世纪,华南是一个和平与幸福的地方。公元502年至549年,汉武帝在梁朝统治。这是一个伟大的学术和艺术时代。这两件事对吴棣来说都很重要。一位名叫张森佑的将军在武帝手下服役。张艺谋也是一位著名的画家。一天,金陵(现在的南京)的安乐寺邀请张画一幅壁画。他的画将装...
不要撞在枪口上 职场英语教你看上司的肢体语言
2)Drumshisorherfingersorfidgetsnervously不停地敲手指或坐立不安Remember,sometimesbodylanguageisnotaboutyou.Bosseshavetheirownissuesandyoumightjustbeinthelineoffire.Observemanysituationsandlookforconsistencyforthefullstory。
自学英语 英语里的“集合名词”到底是单数还是复数?
Peter’sfamilyareallwaitingnervouslyoutsidethehospital.(Peter的家人都很紧张地在医院外等待(www.e993.com)2024年10月27日。)解答:这里的family则为“家人、家庭成员”的意思,代表“个体、成员”的概念,因此视为“复数”,后面也要接“复数动词”。2、audience