修女被魔鬼附身写下恶魔之信,300多年后被破解软件翻译破解!
1676年8月11日凌晨4、5点钟,西西里岛一座修道院的修女从迷雾中醒来,惊奇地发现自己的脸上沾满了墨汁,手里拿着她手里拿着一张纸。一封用奇怪符号写成的信。而也正是这封奇怪的信,让她一举成名的同时,也引起了人们的极大恐慌,就连教会也陷入了恐惧之中。修女与“魔鬼的信”这位修女名叫玛丽亚·克鲁西菲萨,生...
1985年,马英九作为蒋经国英语翻译,正陪着蒋经国接待德蕾莎修女
1985年1月,马英九的老照片,此时作为蒋经国英语翻译的他,正陪着蒋经国接待德蕾莎修女,此人是阿尔巴尼亚人,她不但是英国剑桥大学的荣誉博士,还是诺贝尔和平奖的获得者。而在两个大人物之间,小马哥却凭借出众的容貌实力抢镜,这脸庞还真是帅气。
因为中文翻译,“赛博修女和男孩”的故事又火了
本名Niki的“修女”,最开始只是一个在Twitch上打游戏直播的普通博主。日常画风就是非常哥特风的那种美女。如果只是打打游戏,晒晒照片,相信她不会被那么多人认识,主要的是她开始整活,发起了一项“忏悔直播间”的活动,邀请粉丝到直播间里连麦诉说一件,曾经自己做过最“罪恶”的事情,当然了,是不是罪恶的谁都不知...
尖峰时刻:骂人字词无国界,英语法语对骂,修女翻译毫无压力!
尖峰时刻:骂人字词无国界,英语法语对骂,修女翻译毫无压力!2021年09月09日15:16新浪网作者凡翼车道小爱举报缩小字体放大字体收藏微博微信分享VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如...
《修女也疯狂》亮相世纪剧院 字幕翻译“本土化”
当女主角说,想要一件白色皮衣做圣诞礼物时,字幕翻译为“范冰冰同款”,另外还有“费玉清情歌”让人会心一笑的字幕。音乐剧版《修女也疯狂》用上世纪70年代流行的迪斯科文化,与修道院形成了强烈反差。主办方供图百老汇原版音乐剧《修女也疯狂》近期正在北京世纪剧院热演,这部被称为史上“最欢乐”的音乐剧根据同名电...
百老汇音乐剧《修女也疯狂》逗乐北京观众 翻译用心迎合国人笑点
由于《修女也疯狂》是由外国演员主演的全英文演出,为了给中国观众增添更多的喜剧效果,该剧在字幕翻译上也埋下了不少笑点(www.e993.com)2024年11月25日。比如当女主角表示想要一件白色皮衣做为圣诞礼物时,字幕中出现“范冰冰同款”,引起观众哄堂大笑。还有类似“情歌当唱费玉清”“弄(nèng)死他”等接地气的翻译,很有“笑果”。在剧场外,主办方...
1984年,蒋经国会见德蕾莎修女,马英九“帅气抢镜”
这张照片拍摄于1984年,拍摄地点应该是台北。照片中,蒋经国正在会见德蕾莎修女。马英九作为蒋经国的英文翻译,刚好居于照片的正中。马英九坐在两位大人物的中间,肯定不是他的本意,这是他的工作性质所决定的。并不是每一个翻译,都是那么抢眼的。但是,马英九总是很抢眼,因为他长得太帅了。