新东方CEO周成刚最新译作受青睐 近千家图书馆列入馆藏
两大馆配盛会汇聚了众多文化底蕴深厚的典藏书籍,为图书馆扩充馆藏、提升文献质量提供重要平台。其中由新东方旗下优质内容出版品牌大愚文化引进、新东方教育科技集团首席执行官兼新东方大愚文化总裁周成刚领衔翻译的戴维·克里斯特尔经典作品集语言与文化博雅丛书首次推出中译版,现场获众多图书馆青睐,将其纳入馆藏。语言学...
有了人工智能,该怎么学外语
鲁楠2015年入学,对这样小语种的学习资源相对缺乏体会颇深:系里一共就三位老师,两位中国人一位挪威人,使用的挪威语教材是老师买的原版教材再进行复印的;北外图书馆一共四层,挪威语的书就是一个小书架,有时候大使馆会资助过来一箱书。“当时碰到一个句子看不懂很麻烦。先要查字典,搞清楚单词的含义。再去看语法...
流水线上的打工人和他翻译的《海德格尔导论》
陈直努力去寻找答案,在学校图书馆里,他读了许多语言学、心理学的书,最后转向在他看来“更加本质”的哲学,并全身心投入进去。就这样,沉浸于哲学著作的阅读,让他几乎完全放弃了教学规定课程的学习,甚至连考试也不参加了。2010年,陈直从学校退学。之后的11年里,陈直辗转浙江、江苏、北京、广东、福建等地打工,...
新书| 对话世界一流大学图书馆馆长
主要研究兴趣包括认知口笔译研究、翻译测试及翻译史研究。徐红霞,中国人民大学外国语学院副教授,英国爱丁堡大学英文系博士。主要研究领域为十九世纪英国文学,代表作有专著《诗人即人师:华兹华斯教育思想研究》、译著《柯尔律治评传》。专家推荐与世界各地的大学图书馆领导直接对话并将内容结集成书,是一项独特而重要的...
曾拥有亚洲最大的图书馆,它出版的书几乎家家都有
1997年,商务印书馆组织国内翻译界高手翻译的一套丛书——《我知道什么?》出版。这是一套普及性百科知识丛书,涉及社会科学和自然科学的各个领域,在法国相当有名。作者大都是相关领域的专家、学者,写得深入浅出,融知识性和趣味性为一体,读者可以学到很多有益的知识。(1997年8月10日《北京日报》4版,《大胆地求知...
翻译哲学著作的农民工:书出版了,巨大的经济压力仍一直悬在头顶
陈直翻译时常去的社区图书馆为了不被别人笑话,陈直有意隐藏自己的阅读和翻译(www.e993.com)2024年11月7日。平时在集体宿舍里,工友们聊吃喝玩乐,陈直就抱着Kindle电子书看哲学文本,翻译工作则大多去附近的图书馆进行。陈直用来读海德格尔的Kindle“我一直处于比较艰难的处境中,经济的压力始终是悬在我头上的巨大困难。坦白说,之前我是特别绝望...
一座图书馆和一位汉学家的故事
昂布罗修图书馆创立于1607年,被意大利科学家伽利略誉为“英雄且不朽的图书馆”。作为世界上最早的公共图书馆之一,自创建伊始,昂布罗修图书馆便坚持对公众开放,以“为所有具有艺术或思考才能的人提供免费的文化教育”为宗旨。经过数百年发展,图书馆已收藏有上百万册书籍和4万多份手稿,其中许多都是孤品。
浦东图书馆“你选我读好书榜”投票开始,将随机送出阅读盲盒
简介:在外国人撰写的有关上海的历史著作中,1920年代出版的本书可谓是颇为权威的著作,由上海档案馆马长林研究员领衔的团队精心翻译,对书中出现的历史典故和专名等进行了考证和说明,有助于读者深入理解本书内容和把握那个特殊的年代。014:《15分钟社区生活圈:人民城市:2021上海城市空间艺术季(全4册)》ISBN号:9787...
这套书获奖无数,在暑假黄金期上一堂人生的必修课!
不仅作者优秀,编辑部请到国内最好的童书译者。四本书里,有两位“豆瓣年度译者”,有韩国文学翻译奖得主,此外还有旅居巴黎的作家、翻译家梅思繁,给孩子最好的文学享受。著名作家梅子涵对这套书喜爱有加。他在导读里写道:“感谢作家,感谢翻译家,感谢出版这样的文学作品。只要有机会,我会对很多人说这个故事。
翻译巨匠草婴,让我们一直读下去
当天,在宁波图书馆永丰馆三楼举行的“宁波人文馆·草婴文献馆”开馆仪式上,来自沪甬两地的众多文化界人士、翻译爱好者和市民前来,共同纪念草婴先生101岁诞辰。原名盛峻峰的草婴,浙江宁波镇海人,上海翻译家协会第一任会长,著名俄罗斯文学翻译家。他不仅翻译了莱蒙托夫、卡塔耶夫、尼古拉耶娃等人的作品,更是倾不止20年之...