美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十多年时间中建立起英语绝句的体系,向英语世界传授写作方法——如何用英语实现中国绝句中的平仄、对仗、起承转合……美国人石江山与中国古诗的缘分成就了他的事业。“我在中国古诗的陪伴下成长。”在石江山看来,诗歌是最好的语言,...
考研英语二题型和分数是多少
④翻译,1题,英语翻译成中文,15分。⑤英语写作,2题,小作文10分+大作文15分,总分25分。1考研英语二题型和分数是多少①完形填空,20道,每题0.5分,共10分。②阅读理解,4篇文章,20题,每题2分,共40分。③阅读新题型,1篇文章,4题,每题2分,共10分。④翻译,1题,英语翻译成中文,15分。⑤英语写作,...
向英语世界读者展示真实的中国西部,甘肃作家雪漠小说《沙漠的女儿...
《沙漠的女儿》英文版名为IntotheDesert,由美国著名翻译家葛浩文(HowardGoldblatt)、林丽君(SylviaLi-ChunLin)从雪漠长篇小说《大漠祭》《白虎关》中选编翻译,篇幅更适合美国当地读者阅读。葛浩文译本不仅保留了原著内容,而且适度增添背景介绍,使故事情节更加清晰流畅,同时巧妙地将中国西部方言和民俗风情转译为英语读者熟悉的...
美国诗人与中国古诗结缘 我用英语写绝句
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予新的独特神韵:与中文字数相同的5个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来”的英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,20岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的20多年...
考研英语总分多少分
考研英语一:完形填空10分,阅读理解40分,翻译10分,新题型10分,写作(小作文:摘要/书信10分;大作文:漫画作文20分)考研英语二:完形填空10分,阅读理解40分,翻译10分,新题型15分,写作(小作文:摘要/书信10分;大作文:图表作文15分)2考研复试练习方法
央媒看四川丨2024天府书展:地方书展渐成行业盛会
今年,国际书店精选1400余种、近4000册外文原版图书亮相天府书展,内容包括儿童科普读物、国外经典文学、原版漫画等市场热销的经典读物,涉及英语、法语、日语、韩语等语种,给读者带来了难得一见的好书(www.e993.com)2024年10月14日。“这本书我找了好久,终于找到啦!”《哈利·波特》爱好者刘文逸拿着一本精装的原版《哈利·波特》告诉记者,这本书不...
从“国语”到“日本语”:近代日本单一民族的神话是如何创造的
到了19世纪80年代中期,“国语”这个概念仍然不存在,即便翻译书中偶尔出现了“国语”二字,那也不过是lan-guage的同义词而已,因此,会有“日本国语”、“英国国语”等说法。甚至是没有“国”的北美土著,也有“亚美利加国语”之说。在1884年,由大槻文彦(1847—1928)编撰出版的《日本辞书言海》中,也没有出现“国语...
学者于冬云谈诺奖:韩江的作品不局限于女性经验
英译者黛博拉·史密斯毕业于剑桥大学,有很高的文学修养,使韩江作品中蕴含的复杂情感与多元的叙事风格得以穿越语言阻隔,抵达英语世界读者的心灵。除了《素食者》,这位译者还翻译了韩江的《白》等多部作品。正是英译者黛博拉助推韩江真正走向世界文学。这表明,文学翻译与传播在国别作家的国际化过程中功不可没。韩江还...
Ilizarov技术在西方传播史掠影|罗马|翻译|奥运会|探险家|俄罗斯|...
Ilizarov交给Green医生的这篇文章翻译水平较差。然后Green医生在自家的暗室里冲洗了Ilizarov的幻灯片,并投稿发表。这三篇论文是Ilizarov仅有的用英文发表的文章,虽然仅仅是综述性文献,也成为英语世界这个领域的经典。Ilizarov对Green的工作非常满意,并邀请Green医生编辑他写给Springer-Verlag的书。Green和Ilizarov碰面过几次,...
雪漠长篇小说《沙漠的女儿》出版,葛浩文译本曾获得多个奖项
《沙漠的女儿》英文版名为IntotheDesert,由美国著名翻译家葛浩文、林丽君从雪漠长篇小说《大漠祭》《白虎关》中选编翻译,篇幅更适合美国当地读者阅读。中文版则由作者雪漠对葛浩文译本选编内容进行增补和再创作,使故事情节更加饱满。葛浩文译本不仅保留了原著内容,而且适度增添背景介绍,使故事情节更加清晰流畅,同时巧妙...