万玛才旦首部西班牙语译作出版!译者Isolda Morillo(莫沫)讲述翻译...
因为我也看到篇目里面,西班牙语选了5篇,有《塔洛》,还有《站着打瞌睡的女孩》,这一篇也是很喜欢,包括大川老师翻译,他有两部,就是《寻找智美更登》和《气球》,里面篇目也非常的经典,两位译者可不可以分享一下在选目的过程当中,是一个什么样的过程,包括万玛老师有没有一些参与,在选目上有些什么样的讨论,大川老...
今年APEC东道主国是ta?一套书了解神秘拉美!
自墨西哥学院首次推出《墨西哥简史》以来,此书一直被视作研究墨西哥历史不可绕过的著作,至今在全球范围内已被翻译成包括盲文在内的15种语言出版。随着时间流逝,关于墨西哥历史的新资料和新论断不断涌现,很多曾经存疑或者有争议的部分现在也得到了清晰的界定。因此,此次新出版的《墨西哥简史》在旧版本的基础上,采用了新...
一回归就彪到9.1分!全网零差评,这神作我能再看10年
就像豆瓣网友说的,作家榜版是完完全全按“夜”来翻译的,想要真正体会《一千零一夜》的魅力,就得看专家们翻译的完全版,而不是阉割版。还有读者说,看了这版直译本才知道,小时候看的都是假书,哈哈哈。它的魅力有多大?借用网友一句五星级的评价:(看了直译本,才)完全能理解,为什么国王不杀她。这里的“她...
飞鸟集还能译得更好吗?第218首新译:我的心扬帆起航
英文释义一:thatnotmuchisknownabout鲜为人知的英文释义二:mysteriousanddifficulttoknowanythingabout神秘而难以了解任何有关情况的*island岛;岛屿(参见第252、310、319首)*Anywhere任何地方。??韵律:has,sails,winds近似押韵,heart,has+spread,sails+idle,island押头韵;译文“心”、...
专访|布克奖得主萨曼莎·哈维:第一个购买《轨道》翻译版权的是...
我想带着某种紧迫感来写这本书,跟着形式走,不管它想把我带到哪里,也不做任何计划,除了只做相关研究,尝试把一个想法带到它想去的地方,看看我最终会到哪里。因此,在某些意义上、在某些层面上,《轨道》和我的非虚构作品《睡不着的那一年》的共通之处可能要多于之前的小说。
神秘的李杰,激进跨越的极兔
2013年,OPPO出海东南亚时,李杰在既不懂英语,也不会印尼语的背景下,主动请缨去印尼开拓海外市场(www.e993.com)2024年11月26日。作为职业经理人,李杰看到东南亚亦如早年的国内手机市场环境,中低端的手机是一个市场潜力巨大的蓝海市场,因此才甘愿放弃国内熟悉的环境,来到印尼开疆辟土。
“天才翻译家”锡伯族:揭开满文档案神秘面纱
新华网乌鲁木齐9月15日电(记者贺占军、关俏俏)“奴才布彦台、碧昌谨奏:为奏闻事。窃查自伊犁到塔尔巴哈台戍边去的官兵内……”不到10分钟,孔淑瑞便流畅地将《清代新疆满文档案汇编》中的一段奏折翻译成中文,虽然案旁备有《满汉大辞典》《古汉语常用词词典》等5种工具书,她却很少用。
仅靠神秘符号就能译成英文?!网友:你们英专生也太牛了
一些神秘的符号出现了图源:抖音@小鱼饿吗(下同)最后整张纸的效果是:接下来才是真正的SHOWTIME她就这么水灵灵地把这些符号翻译成英文了网友纷纷调侃:“你们英专生嘴真严啊这么难的东西硬是不说”“都不用说中译中6位数的验证码我都得看两遍”...
林遥:翻译家金庸丨天涯· 新刊
《基度山伯爵》的广告中,金庸使用了极为吸引人眼球的词语,也可见他已经下定决心翻译这部长篇小说。若读者不想读长篇,金庸亦很贴心,备有《二十世纪英文选》,著名作家的短篇作品,一次可以读完,还能用于背诵和学习。金庸翻译的《基度山伯爵》计划出版多少册,无从可考,但第一册售价250元,价格不菲。当时国立中央图书...
数学思维不是你想象的那样——译自量子杂志Quanta Magazine
2022年,他出版了自己的答案——一本名为《数学:直觉与好奇心的秘密世界》(Mathematica:ASecretWorldofIntuitionandCuriosity)的书,他说,他希望这本书能够“解释数学爱好者的大脑内部正在发生什么”。但更重要的是,他补充道,“这是一本关于人类内心体验的书。”今年早些时候,它从法语原文翻译成了英语。