高中课文《论语》十二章原文及翻译
6.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”(《泰伯》)原文及译文:7.子日:“譬如为山,未成一篑,止,吾止也。譬如平地。虽覆一篑,进,吾往也。”(《子罕》)8.子日:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”(《子罕》)原文及译文:9.子贡问曰:“有一言而可...
高考古诗文突破计划 | 《论语(十二章)》全文翻译音频版
1.《论语·卫灵公》中提到了“___,___”的可贵品质,孔子认为这种不强人所难的品质是要用一生的时间去践行的。2.智、仁、勇是孔子提倡的三种美德,他在《论语·子罕》中这样评价具有这三种美德的人:___,___,___。3.《论语·泰伯》中的“___,___”两句,表达了士人要担当大任就应当志向远大、意志...
论语卫灵公第十五15.19、15.20、15.21原文及翻译
「本段的意思及翻译」:孔子说:“君子所遗憾的是死后名声还不能被人们称颂。”「解读」:君子重名不重利,洁身自好,以德传世,才是君子所看重的。论语卫灵公第十五15.20原文及翻译「原文」:子曰:“君子求诸己,小人求诸人。”「本段的意思及翻译」:孔子说:“君子责求于自己,小人则苛求别人。”「...
《论语》新译在美获奖,倪培民谈学术翻译讲好中国故事
利斯(SimonLeys)译成middle-sizedcountry(中等大小的国家),这是在诠释,不是翻译。翻译应该尽量靠近原文。这样的例子很多。当涉及一句原文允许有不同解读的时候,翻译和诠释不分就会造成译者将自己的解读强加给读者、从而遮蔽其它解读的弊病。倪培民在中国介绍自己的译本陶:您翻译时,最想解决什么问题?倪:主要就...
论语子路第十三13.15原文及翻译
「原文」:定公问:“一言而可以兴邦,有诸?”孔子对曰:“言不可以若是,其几①也。人之言曰,‘为君难,为臣不易。’如知为君之难也,不几乎一言而兴邦乎?”曰:“一言而丧邦,有诸?”孔子对曰:“言不可以若是,其几也。人之言曰,‘予无乐乎为君,惟其言而莫予违也。’如其善而莫之违也,不亦善乎?如不...
圣人之言——《论语》里人注释翻译
原文子曰:“朝闻道,夕死可矣(www.e993.com)2024年11月26日。”译文孔子说:“早晨得知了道,就是当天晚上死去也心甘。”原文子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”译文孔子说:“士有志于(学习和实行圣人的)道理,但又以自己吃穿得不好为耻辱,对这种人,是不值得与他谈论道的。
儒家经典的海外传播:《论语》外译简史
车柱环的《韩译论语》(1964),译文放在前面,原文置于书末,读者即使不看,原文也可以理解《论语》。李乙浩的《韩文论语》(1974),译本主要包括译文、原文、注释,译文简单易懂,大量使用日常用语,对原文难懂的地方进行详细解读。金学主的《论语》(1985),附有长达100多页的《论语解题》,是现存《论语》译本中解释最为...
论语泰伯篇每句图片集-荀卿庠读书会整理
泰伯篇第八8.0原文8.1子曰:“泰伯,其可谓至德也已矣。三以天下让,民无得而称焉。”翻译孔子说:“泰伯可以说是品德最高尚的人了,几...
【新书】| 《论语》里的文言文,你曾译错那句?
子贡曾说:“我不愿意别人对待我的,我也不要照样对待别人。”孔子便说:“赐呵,这不是你现在能做到的!”(见《论语·公冶长》篇,第十二章。子贡曰:“我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。”子曰:“赐也,非尔所及也。”)虽欲从之,末由也已...