国产AR眼镜重磅合作!联手暴龙,目标卖50万副
AI翻译能在眼前即时提供文字版的翻译结果,不过在嘈杂的环境中,语音识别效果受到一定影响,导致最终的翻译结果略有偏差。在2个多小时的发布会上,Misa全程佩戴着RokidGlasses,用这款AR眼镜完全取代了提词器。这一功能对具有演讲、汇报需求的商务人士应该具有一定吸引力。RokidGlasses最终发售时的续航可能达到4个小时,但...
约翰·斯坎伦:全球环境战略的执行未达到预期目标——下一步该怎么...
绿会)国际部收到来自绿会国际顾问、终结野生生物犯罪全球倡议主席、联合国《濒危野生动植物种国际贸易公约》前秘书长约翰·斯坎伦(JohnE.ScanlonAO)先生的来信,分享了他近日新发表的题为“全球环境战略的执行未达到预期目标——下一步该怎么办?”的文章。
未达宣传预期目标,苹果致歉并撤回 iPad 宣传视频《Crush》
未达宣传预期目标,苹果致歉并撤回iPad宣传视频《Crush》IT之家5月10日消息,苹果公司营销副总裁托尔??迈伦(TorMyhren)近日发布致歉声明,表示《Crush》宣传视频没有“达到预期宣传目标”,目前已经撤回该视频。IT之家翻译迈伦在声明提及的部分内容如下:创造力是我们苹果公司的DNA,设计能够为全世界创意人...
文学翻译中译者主体性发挥与边界平衡策略
在文学翻译的过程中,既充分发挥主体性,又不逾越合理的边界,在两者之间找到平衡点,从而产出高质量的翻译作品,这是每一位译者所期望达到的目标。为了更好地实现这一目标,译者需掌握一定的方法和策略。深入理解原文。在翻译一部文学作品时,深入理解原文的重要性不言而喻。这不仅涉及到对文本表层意义的把握,更关键的...
尹同跃要看到王传福的背影 翻译:奇瑞要在新能源方面达到行业第二
可以肯定的是,奇瑞集团可以在2024年基本实现全面新能源化,至于在销量上能否达到尹同跃的预期则还有待观察。值得关注的是,作为“出海小能手”,奇瑞集团的市场并不局限于国内汽车市场,海外汽车市场未必不会成为奇瑞成为行业第二的有力支撑点。
北京外国语大学2023年硕士研究生招生简章
应用型(专业学位)硕士研究生:翻译硕士(包括英语笔译、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、阿拉伯语、泰语、意大利语的口译及笔译专业)为20000元/年,翻译硕士(英语口译专业)为30000元/年;汉语国际教育硕士为18000元/年;金融硕士50000元/年;国际商务硕士30000元/年;会计硕士为35000元/年;新闻与传播硕士为35000...
海外媒体发稿,翻译质量很重要吗?
你的稿件发布之后,要及时跟踪效果,看看它是否达到了预期目标。海外媒体发稿,翻译质量和文化差异不可忽视!说白了,海外媒体发稿,就像是在国外交朋友。你想要交到朋友,就得先了解他们的喜好,说话方式,然后才能和他们打成一片,才能让你的朋友认可你,接受你。翻译质量和文化差异,就是你跟老外交朋友的桥梁。
探讨全球化背景下英语翻译策略的选择应用
在原语或源语与目的语无法对应的情况下,可创造性地将源语言的内容改编为目标语言,同时保持原文的预期含义、风格和语气,以传达近似的效果。例如,化妆品“露华浓”出自“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓”(李白的《清平调》),自然流露出空灵清幽的仕女情怀,猝然遇见便会使人向往;家居品牌“宜家”取自“桃之夭夭,灼灼...
2024年8期|胡孝乾:体育是一种不需要翻译的语言
2024年8期|胡孝乾:体育是一种不需要翻译的语言从中文到新闻再到体育,从国际体育新闻从业者到留学生再到体育教师,胡孝乾的赛道不断跳转。现在,他前行在体育国际交流的赛道上,向世界发出属于中国体育人的声音。不断跳转的赛道回到清华任教前,胡孝乾的“赛道”一直在跳转。
翻译传播学视域下 广西壮族民歌外宣英译研究
翻译旨在传递尽可能多的原文信息,但由于风俗习惯、思维方式及价值标准的不同,对民歌以直译的方式进行翻译,则会造成翻译失误,产生文化误读,导致非但不能达到外宣的预期功能,还有可能产生负面效果。因此民歌英译时,需坚持信息功能传递原则,以传播效果为导向,针对民歌中文化等功能词汇和文化异功能词汇采用不同的翻译策略。