Global Eyes on China|UN Adviser Selwin Hart on Mobilizing...
DuringtheHigh-levelWeekofthe79thUNGeneralAssemblyinNewYork,climatechangehasonceagainbecomeacentralglobalconcern.Astheclimatecrisisintensifies,particularlywiththeriseinextremeweatherevents,countriesaroundtheworld,especiallydevelopingnations,arefacingun...
胡孝乾:体育是一种不需要翻译的语言
他认为,正是因为人们能够通过体育完成对自我的规训,使得人们不需要通过翻译“体育”这门语言就可以进行交流。换言之,我们每个人都知道足球比赛怎么踢,什么样的队友是好队友(Teammate),什么样的行为是好计划(Plan),什么叫运动家精神(Sportsmanship),等等。故此,我们才会在世界杯期间看到这样一句宣传语“wespeakfootbal...
2024年8期|胡孝乾:体育是一种不需要翻译的语言
例如,讲到西方国家时,经常使用“state”或“speak”等较为中性的词汇表达“说”的意思;而讲到中国时,则会使用“claim”“assert”等更加强势的词汇,使语句明显带有强硬的、具有侵略感的语气,让外国民众产生恐惧感。所以,他认为,中国媒体还需要熟悉其他语言中不同词汇背后暗藏的情绪倾向,并在我们的对外宣传和报道中正...
5.7 讲法语,品法餐! " Rendez-vous " Le speak-dating franais de...
法语和美食爱好者快来预定座位吧!L'AllianceFranaisedePékin,enpartenariatavecCaféFLO,vousproposedeparticiperà"Rendez-vous",unspeak-datingfranaisinéditàPékin,lelundi7Mai2018de19h00à20h00.Unspeak-dating,c'estquoi?Basésurleprincipeduspeed...
愿学翻译的你,节日快乐。
表示“语言学家,语言学者;通晓数国语言的人”,英文解释为“someonewhostudiesforeignlanguagesorcanspeakthemverywell,orsomeonewhoteachesorstudieslinguistics”。TheUNsaysInternationalTranslationDayisachancetohonourtheworkoflanguagespecialists,whocontributessignificantl...
四六级 | 12月四六级翻译写作预押!(下)
ActionsSpeakLouderthanWordsIassumethatmostofusarefamiliarwithNapoleonHill’sremark:“Actionistherealmeasureofintelligence.”Obviously,whatwecanmakeofthisquotationisthesignificanceoftakingaction.Eachofushasadreamanddeservesanopportunitytoreali...
翻译硕士 | 道德经英译
翻译硕士|道德经英译TaoTeChing老子著ArthurWaley英译一章道,可道,非恒道。名,可名,非恒名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。TheWaythatcanbetoldofisnotanUnvaryingWay;...
高考英语大纲规定的24个语法梳理(五)
如:Don'tspeakloud.不要大声讲话。Don'twriteinthatway.不要那样写。⒏"let"带头的祈使句是个常见的动词句型,它的主要用法有下列三种:①表示“建议”。这个句型里的"let"后头紧跟着一个第一人称的代词宾语。如:Letmetry....
Love to hate
-(Toptenz,undated)3.Johnisthekindofguyyoulovetohate.Heisalwaysinagoodmoodandalwayshassomethingpositivetosay.Whensomeonewouldaskhimhowhewasdoing,hewouldreply,"IfIwereanybetter,Iwouldbetwins!"...
熟悉的眼神! 耿爽在联合国批驳英美,现场视频来了!
Asanimportantplayerintheinternationalfightagainstterrorism,ChinaresolutelyimplementsallrelevantUNresolutions.Weactivelyparticipateininternationalandregionalcounter-terrorismcooperationthroughtheUN,theSCOandotherfora.WeworkcloselywithotherMemberStatesinsharing...