蒙学《三字经》在历史上的译介与传播
2022年8月13日 - 光明网
比如他对“小学终,至四书”的翻译就与原文的意思有较大偏差,他把“终”翻译成了“Hiao-king(aworkonfilialpiety)”《孝经》。又如他翻译“幼而学,壮而行。上致君,下泽民”时,则翻译成了“Ifinyouthyoulearn,inmanhoodyouwillbefitforaction.Youwillhaveaccesstoyoursuperiors...
详情
蒙学《三字经》在历史上的译介与传播-光明日报-光明网
2022年8月13日 - 光明网
比如他对“小学终,至四书”的翻译就与原文的意思有较大偏差,他把“终”翻译成了“Hiao-king(aworkonfilialpiety)”《孝经》。又如他翻译“幼而学,壮而行。上致君,下泽民”时,则翻译成了“Ifinyouthyoulearn,inmanhoodyouwillbefitforaction.Youwillhaveaccesstoyoursuperiors...
详情