很久没见到这么藏不住的喜欢了…
彭高:让人沉静下来,翻译下就是我会等原来我想了解你,是可以这样表达的,#青雅:我的小学初中高中都在这彭高:我之前写想做的十件事,其中一件就是看看她长大的地方喜欢你这件事,是我人生前几骄傲的事情。(指是之前舞会土豆当着所有人的面点名送给青雅一首《天天想你》)杀疯啦土豆!所以,约会一次...
流水线上的打工人和他翻译的《海德格尔导论》
关于《海德格尔导论》的翻译,陈直回忆:“2021年初,我又拾起了海德格尔,找了各种各样关于他的书来读,发现这本书通俗易懂,可读性强,觉得可以翻译出来。”他坦言:“我希望通过翻译这本书,能够获得一些认可,改变一下我那时候艰难的处境。”翻译这本书时,陈直正在深圳富士康的工厂里安装平板电脑的屏幕,每天在...
戴着这款耳机,我在IFA跟30多个国家的人聊嗨了
简单来说,W4Pro配合手机里的App、可以实现实时对话翻译、大型会议实时翻译、手机视频实时翻译三大功能,就像真人翻译一样,既可以将我听到的外语实时翻译给我听,也能将我说出的中文实时翻译成外语说给对方听。而会议实时翻译功能则可以用手机充当“录音笔”,录制现场的外语音频,W4Pro实时翻译后在耳机里输出...
你是飞鸟集中这样的人吗?第107首新译:回声和原声
6、所有的翻译,都有一个分行字数一样的版本。7、追求翻译的准确性,将中文反译回英文而还原度高。本翻译始于2016年,初步定稿完成于2019年,完善并经自媒体首发于2024年,出版年尚无时间。作者介绍:美妙事物爱好者。从事知识产权工作(商标版权等),品牌策划案例1W+全文结束,评论区请回答:你喜欢这首诗吗?—...
飞鸟集这个短语之前没有人译准?第104首新译:夏天的音乐
最令人“耳熟但不能详”的“微短句”:泰戈尔的《飞鸟集》。它简短优美,蕴含哲理,引发无数人思考——却鲜有人真正读懂。不信你看完新译飞鸟集(连载中,关注本号可看全集),再细品:(原创声明:泰戈尔的《飞鸟集》已是公版图书,不涉及版权授权。本人翻译注释和排版编辑皆为原创。)...
从《东宫》到《翻译官》,长相贵气的陈星旭再次让人刮目相看!
01陈星旭在2024年开年凭借《你也有今天》和《我们的翻译官》中的霸总角色再次吸引观众关注(www.e993.com)2024年10月14日。02陈星旭表示,他非常感谢母亲赋予他贵气的长相,使他更适合演霸总、军阀、权谋这一类角色。03除了演技,陈星旭还强调演员需要尊尊重职业、尊重对手、尊重所有工作人员、尊重表演。
这头条稳了!“上头条”用英文怎么表说?《经济学人》的翻译有点...
《经济学人》的翻译有点意思...刚刚,章子怡、汪峰分别发布微博官宣离婚。TOP10热搜话题里占8条,足以代表了大家的震惊程度。图源|微博网友调侃道:“汪峰这次头条稳了。”图源|微博身为资深互联网冲浪er,你知道“上头条”“吃瓜”“爆料”用英语该怎么表达吗?让我们一起来看看吧~01...
文学派对|何雨珈自述:我做翻译的十五年
何雨珈,译者、自由撰稿人从2009年起,我一直在做自由译者。我特别喜欢翻译,潜入进去的时候,是一种放松冥想和拯救。开始那几年,我有点天真,翻译得也没想象中好。现在翻译对我来说是非常稳定的工作了,翻译计划排了很长,一年多。我希望,做到我不能做为止,一本本书垒起来的人生也挺好的。
AI翻译产品「沉浸式翻译」体验报告
1.翻译场景覆盖全面:无论你是网页获取的外文资料,还是别人顺手给你发了个英文电子书,你都能使用它来翻译。2.良好的阅读体验:PDF、电子书这类的文档,非常容易出现翻译后格式错乱的问题。但是沉浸式翻译的体验就十分不错。这是我翻译出的PDF:这是我翻译出的电子书:...
《年会不能停》深度解析:这部电影的隐藏结局,多数人根本没看懂
肉食动物的两位演员,一个负责说,一个负责翻译说的内容。明明讲的是同一种语言,还能做到说了也让对方听不懂,这就是中文表达的高深之处。第一,遇事给下面的人留空间,发挥主观能动性。翻译:能说不明白,就不说明白,让下面的人揣摩领导的心思。