四六级翻译 | 书法
翻译点拨:艺术与文化的结合:书法不仅是一种技艺,也是一种心灵修炼,英文中通过“cultivationofthemind”来表现书法所带来的内在提升,与艺术和精神修养相结合,保持了文化内涵。术语的精准翻译:文房四宝作为中国传统文化的重要组成部分,直接保留其中文名称“FourTreasuresoftheStudy”,并加以解释,帮助读者了...
四六级翻译 | 春节
TheSpringFestivalisoneofthemostimportanttraditionalfestivalsinChina,usuallycelebratedonthefirstdayofthelunarcalendar,markingthebeginningofanewyear.Thecelebrationsarediverse,includingactivitiessuchaspastingspringcouplets,settingofffirecrackers,havingar...
2025年起,新加坡自住住宅房产税又涨了!
TocushiontheimpactofthePTincreases,amidstcost-of-livingconcerns,theGovernmentprovidedPTrebatesin2023and2024.For2024,withtherebate,allone-andtwo-roomHousingandDevelopmentBoard(HDB)owner-occupiersdonotpayPT.ForotherHDBowner-occupiers,theaverage...
温实初的英文翻译是Win10 true?这些英文谐音梗原来是……
安陵容(anyroom)小编有点怀疑大家的精神状态(bushi),但是谐音梗真的莫名地好笑!1英文中的谐音梗其实除了大家熟悉的中文谐音梗外,英文中也有很多谐音梗。我们可以用“pun”或者“playonwords”来表达“谐音梗”。Pun是指通过利用语言中的双关语、同音异义词或近音词来制造幽默效果的一种形式。它通...
雅思阅读难点解析之倒装句型
全句只有1个谓语动词:stood。本句是完全倒装结构,按正常语序应该是:Asmallpistolinhishand,amanstoodhalfwayacrosstheroom.其中,asmallpistolinhishand是一个独立主格结构,修饰主语aman.翻译一名男子站在屋子中间,手里拿着一支手枪。
开票了!金红棉影展完整片单和排片正式发布
BetweentheRains中国首映肯尼亚|2023|82分钟2023年纽约翠贝卡电影节最佳纪录片|最佳摄影导演:摩西·图拉尼拉/安德鲁·布朗剧情简介:在肯尼亚北部降雨量创历史新低的时期,图尔卡纳部落面临着与敌对部落日益激烈的暴力冲突,以及野生捕食者狩猎牲畜的侵占(www.e993.com)2024年11月8日。科莱是一个敏感的牧童,他的名字翻译为“生活...
小词|“elephant in the room”
它就像一头大象一样明显,而大家却因问题太过庞大或麻烦,选择对它视而不见。翻译关于这个词的翻译,小编看到很多中文就直译为“房间里的大象”。有位同学提到了一个比喻“皇帝的新衣”,想一想,真的挺形象的哦。你有想到哪些elephantintheroom的事件?或者有什么好的译法?欢迎留言。
热词|“泰裤辣”如何翻译?
Tomakeroomforthenew,youmustletgooftheold.描述了为新事物让出空间的过程。Outwiththeold,inwiththenew.这是一种常用的说法,用以表达更新换代的观念。Whenonedoorcloses,anotheropens.表示当一个机会消失时,另一个机会会出现。
in front of 和in the front of的区别
infrontof和inthefrontof的区别表示含义不同,infrontof表达的是物体与物体之间的前后关系。例如:Thediningroomisinfrontofclassroom(餐厅在教室的前面)inthefrontof表达的是在物体内部的前后位置关系。例如:Theteacherisinthefrontoftheclassroom(老师在这个教室的前面)...