叶公好龙——英文版成语故事,故事比赛素材,英语绘本配中文翻译
真龙看着吓得惊慌失措的叶公,无奈地摇了摇头,飞回了天上。从此以后,叶公再也不敢对别人炫耀自己喜欢龙了。TherealdragonlookedatthefrightenedYegong,shookitsheadindisappointment,andflewbacktothesky.Fromthenon,Yegongneverdaredtobragabouthislovefordragonsagain....
有些人天天叫着自由,但却叶公好龙
据最新的民调,米莱的支持民调在迅速下滑,抱怨的声音,越来越强大。因为当节省政府开支的大刀砍向自已时,他们叶公好龙了。前两天,一名号称是奥派知识的传播者风灵,指控我抄袭,也是同一种叶公好龙。他全文翻译米莱达沃斯演讲的全文,并且写文章表示支持米莱的观点,但是,涉及到她自已时,马上她就叶公好龙了。...
飞龙在天:最强移动工作站微星CreatorPro X18评测终篇|电源|ssd|...
翻译一下就是:当通过学习、实践、磨难与提升之后,就可以在所在领域开始进击了---如同巨龙一样飞翔在天空中---不鸣则已,一鸣惊人;不飞则已,一飞冲天。叶公好龙中国成语。叶公是春秋时楚国贵族,平时一直表示自己喜欢龙,但当龙真的出现时,他怕了。此事成为成语之后,常用来比喻口头上说爱好某事物,但实际上...
龙不再翻译为dragon而是loong?
龙翻译成英文确实是dragon,但同样看到这个词,英语受众和我们在脑海里浮现的形象完全不一样。从神话传说上看,欧美文学家想象中的龙是顶级怪物,拥有堪称天花板的顶级战斗力。双翅一展开就能遮天蔽日,血盆大口一张就能喷出火焰。拥有这种技能的龙往往以恶龙的形象出现,飞沙走石为害人间,也特别喜欢从村民处搜刮财富囤积...
A股是否触底?研究生还是就业?一线城市和县城房价?
你把这句话翻译一下就是——百无一用是书生!国内底层有个非常有趣的思维,就是由于自身资源少,永远幻想自身没有任何付出与损耗的前提下,获取他人大量利益。1、不劳而获思维2、短期效应目的性极强,且投入回报率永远超预期升米恩斗米仇效应,最容易在此群体里面发扬光大。
马云:搞AI严防叶公好龙;李彦宏:不拥抱AI的公司会死掉
马云:严防叶公好龙今天全世界都在讨论AI,从技术概念,到确定影响人类未来的技术革命(www.e993.com)2024年10月21日。我们对此有希望,也有担心,有期待,有困惑。过去,AI的大会是技术人员的大会,但今天,上海举办的AI大会,说明AI正在走向更加宽广和深远。今天谈下我的观察和思考:首先,还是要说下,AI这个词翻译得不好,人工智能?可能是人类把自...
龙不再翻译为dragon而是loong?这个话题热搜第一,网友:早就该改了
龙翻译成英文确实是dragon,但同样看到这个词,英语受众和我们在脑海里浮现的形象完全不一样。从神话传说上看,欧美文学家想象中的龙是顶级怪物,拥有堪称天花板的顶级战斗力。双翅一展开就能遮天蔽日,血盆大口一张就能喷出火焰。拥有这种技能的龙往往以恶龙的形象出现,飞沙走石为害人间,也特别喜欢从村民处搜刮财富囤积...
马云:创新要严防叶公好龙
马云:创新要严防叶公好龙题图来自视觉中国9月17日上午,2018世界人工智能大会在上海西岸艺术中心开幕,在上午的全体会议上,马云现身,同时,对于“AI”这回事,马云也给出了个人看法十足的演讲。马云一上来就对AI的名称表示了不满:Al应该翻译成机器智能,而不是人工智能。同时,马云还犀利点评了互联网金融、网约车...
外教的困惑,让我们想到“叶公好龙”
英语要学,但不能如此叶公好龙般地去学。而导致我们如此叶公好龙地学英语,教育体系中那过于生硬的评价机制与选拔机制,是关键推手。解决好这两个环节,让外教困惑“内教”痛苦的轰轰烈烈的全民叶公好龙式的学英语热潮,自然会“降温”。文/范德洲来源:红网...
钱报读书会预告 | 春风金翻译家奖得主黄昱宁,打开体面人生
这不就是叶公好龙嘛。好吧,你也可以这么说。原因很复杂,长话短说,过高的仿真度会刺激大脑皮层中的镜像神经元做出自动回应,然而大脑的认知系统又确定眼前所见并非真实,于是——于是,砰,啪,系统崩溃。康妮夸张地比画了两下。也许我的那什么神经元比较迟钝,她说。