入境新规!10秒进出新加坡!一天逛完6大地铁线30个景点~
旧禧街警局(OldHillStreetPoliceStation):免费简介:900多扇色彩缤纷的窗户格外吸引人的眼球。阳台、圆柱、百叶窗与山形墙交相辉映,拍照很出片。红线-南北线NorthSouthLine多美歌转换站NS24/NE6/CC1福康宁公园福康宁公园(FortCanningPark):免费简介:新加坡很多的网红树洞就在这里!想用打...
【2025年寒假·澳洲国际游学营】这个寒假,飞到地球另一面,过个...
弗林德斯火车站FlindersStreetRailwayStation弗林德斯火车站建于1854年,是澳大利亚最早的火车站,这座火车站不仅是墨尔本当地火车线路的总站及交通枢纽,也是该市的著名地标,经常出现在旅游刊物的封面。联邦大厦MelbourneCommonwealthBuilding这里有一流的咖啡店、有超大型的时尚购物中心、有墨尔本最美的公园、...
纽约地铁黑白肖像_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
TheirTango.亲爱的qīn’àide….The42ndStreet–BryantPark/FifthAvenueStation??JamesPryor42街-布莱恩公园/第五大道站(42ndStreet–BryantPark/FifthAvenue)是纽约市地铁IND第六大道线的一座快车站。它位于曼哈顿中城第五大道、第六大道与42街的交汇处。B、D、F和M线以及高峰时段的列车...
AI reshaping daily life in Shenzhen
AlongthesidewalkofShihuaRoadinFutianDistrict,smartstreetlightpolescanadvisepeopleagainstillegalparking,unsafepedestriangatherings,orlittering,inadditiontokeepingatabontrafficflow,airqualityandnoiselevels.FanalsomentionedapplicationsofTencent'sfoundationm...
[英伦艾迪]免费!伦敦这些地方可看奥运比赛...
httpsbatterseapowerstation.co.uk/events/the-big-screen/位于巴特西发电站的PowerStationPark是另一个官方的TeamGBFanzone,这里不仅能让小伙伴看到所有奥运赛事的精彩画面,还能参加一些奥运主题的互动活动,亲自感受一下比赛的氛围喔。地点:FlatIronSquare...
暴增155例2死!确诊者混入悉尼万人大游行!恐引爆超级传播!
-7月16日7.00amto7.08am,BusM91:RoseStreetShops,Yagoona-YagoonaStation-7月16日2.31pmto2.39pm,BusM92:3WeeroonaRoad,EdensorPark-LidcombeStation,ChurchStreet,StandB-7月16日6.17pmto6.29pm,Bus907:BankstownStation,StandD-HumeHighway,oppBrennanStreet...
毗邻肯辛顿高街,伦敦顶级奢华住宅项目 Holland Park Gate
HollandParkGate毗邻肯辛顿高街,北边正对荷兰公园入口,肯辛顿宫、海德公园均在步行范围内。繁华的肯辛顿高街不仅拥有美丽的维多利亚式漂亮建筑,更有各式各样的店铺,连锁时尚品牌、有机超市、知名餐厅等。美国著名高端超市品牌WholeFoodsMarket,全伦敦共7家店铺,肯辛顿高街就有其中一家,四层高的大超市,非常受欢迎。
成都部分道路站名英文翻译有点乱(图)
比如,交通站点和路牌名的翻译不统一。长顺中街的公交站点名字采用拼音“ChangshunZhongjieStation”,而记者在距公交站两三米距离的路牌上,看到的英文翻译为“CHANGSHUNMIDDLESTREET”。东大街的路牌上写的是“DONGDAJIESTREET”,而在春熙路地铁出口处通往东大街的出口指示牌则翻译为“DongdaStreet”。
同义词Avenue,Road,Street,Way的区别
英语中,avenue、road、street和way是一组常见的同义词,它们都有“路”的意思;但它们的词义及用法有点不同,值得英语学习者了解和掌握。本文简要介绍它们的一些区别,供读者学习参考之用。一、Avenue在英国常指通往乡村住宅或两旁栽树的道路,也可指繁华的大街,如伦敦西区有名的“ShaftesburyAvenue”(沙夫茨伯里大街)。
“小心地滑倒”?雷人翻译终于有人管了,国家给出公共场所英译标准...
??“进站口”的正确翻译:Entrance??“文明乘车,请自觉排队”的正确翻译:PleaseLineup(forBoarding)??功能设施信息囧译纠错零钞兑换??正确表达:CurrencyExchange开水间??正确表达:HotWaterRoom污物间??正确表达:GarbageRoom...