读书遇上不合口味的翻译,就像吃鱼卡了刺
可能没有哪一个外国作家作品的不同翻译版本,像村上春树那样充满了关注和争议。这一方面是因为村上春树本身的知名度和影响力,另一方面也因为不同翻译导致的阅读感差异。在汉语世界,有3位翻译家以翻译村上春树的作品闻名,分别是中国大陆的林少华、施小炜和中国台湾的赖明珠。其中,林少华翻译了《挪威的森林》《海边的卡夫...
《德意志意识形态》目前共有几个版本,最好的中文版本是什么?
现在通行的《马克思恩格斯全集》中文第一版就是根据这个版本翻译的。在1955年俄文版的基础上,又陆续出版了法、英、意、日以及东欧一些国家的译本.这些版本虽然都有了不同程度的新的改善,很多版本中编写了详尽的注释,但在正文的编排和分段上和1932版本完全一样,因此,它们都算是同一个版本。巴加图利亚版(1966年)...
有道翻译官2.1.0版登陆App Store 全新升级拍译功能
2016年1月21日,有道翻译官更新2.0版本,新增45种的语种翻译服务和语音会话翻译服务,全面优化了翻译服务体验,AppStore上用户评分达到5星,一度登至免费榜效率分类第2的位置。在此基础上,有道翻译官发布2.1.0版本,全新升级拍译功能,替换升级OCR引擎,采用全新交互设计,支持多语种。全新拍译功能采用ABBYY出品OCR引擎,准确...
微信新版本三大翻译神器揭秘:轻松实现多国语言一键转换
点击翻译,消息中的英文内容便会立刻被转换成中文,并显示在原消息的下方。更值得一提的是,这个功能不仅支持英文翻译,还支持德语、日语等多种语言的翻译,让你在与不同国家的朋友交流时更加得心应手。最后,我们要介绍的是提取翻译功能。这个功能可以说是前两个功能的完美结合,它不仅能够提取图片中的文字进...
《星露谷物语》汉化翻译遭吐槽,开发者致歉并回退到1.6.3版本
近日,备受玩家喜爱的模拟经营游戏《星露谷物语》在其最新的1.6.4版本中,对中文翻译进行了大规模的调整,却没想到这一改动引发了玩家们的强烈不满和大量差评。据了解,新版本的中文翻译不仅风格大变,甚至添加了一些网络流行词汇,如“大厂”、“盲盒”、“小公主”、“小王子”等,使得原本温馨田园风格的游戏氛围...
星露谷物语1.6更新发布 中文翻译重回旧版本
《星露谷物语》1.6.6版本现已发布,此次更新主要针对错误修复和游戏优化(www.e993.com)2024年11月11日。同时,游戏的中文翻译也得到了恢复,并回到了1.6.3版本的状态。此前,在1.6.4版本中上线的全新中文翻译因存在一些问题而引发了玩家社区的抵制。ConcernedApe随后发表道歉声明并承诺将对中文翻译进行回滚。
名家名译名画,马克·吐温《神秘的陌生人》插图版引进出版
马克·吐温的神秘的陌生人手稿》,收录了马克·吐温的3份原始手稿,包含了这个故事的4个不同版本:写于1897年9月的《圣彼得堡残篇》,写于1897年11月至1900年9月之间的《少年撒旦纪事》,写于1898年11月的《校舍山》,写于1902年至1908年之间的《44号——神秘的陌生人:从水罐中找到并自由翻译的古老故事一则》...
合同英语之语言和文本条款及其翻译
合同英语之语言和文本条款及其翻译用英语签订的合同,若合同缔约方属于不同的国家,那么合同可能会有不同的语言版本,在发生冲突时,以哪种语言版本为准则需要在合同中明确说明;合同以什么方式签署,是否有副本,副本是否有效或与原件构成同一协议等,也需要在合同中进行说明。这就是合同英语中的语言和文本条款(Language...
《几何原本》的中国之传之用之藏(博物视界)
《几何原本》现版本以中国国家版本馆馆藏最为全面权威,共有30余家出版单位翻译出版的近40个版本,其中以崇文书局、中国书店、上海古籍出版社、文物出版社、上海三联书店等版本较为精良。版本林林总总,所用底本有所不同,例如,崇文书局影印了英国数学家希思1926年英译本,中国书店的底本系国家图书馆藏明万历三十五年刻本...
征集| 关于第二十三届中国上海国际艺术节“扶持青年艺术家计划...
5、非华语类作品,以上报名材料请提供英文或英文翻译版本;6、报名材料的总大小不超过1GB。五、征集截止即日起至2024年4月5日六、评选流程本届“扶青计划”舞台艺术项目评选分为海选、初审和复审三个阶段。海选阶段通过线上材料浏览方式进行;初审和复审阶段通过线下/线上答辩方式进行。评选完成后,公布本届入选...