AI翻译能否取代人工翻译?专家表示:现阶段仍需“译后编辑”
“目前,翻译技术的驱动主要依靠算力、算法和算据。”北京外国语大学高级翻译学院教授王华树解释道。当涉及文化负载词、复杂场景和内容敏感的上下文时,AI翻译依然无法达到理想效果。他表示,尽管未来算力、算法和算据会持续提升,但在现阶段,“译后编辑”仍然是不可或缺的工作步骤。(中青报·中青网记者傅瑞拍摄:...
怎么设置重症ARDS患者的PEEP|血管|气道|通气|呼吸道|肺损伤|ards...
1、在V-VECMO治疗的严重ARDS患者的“超保护”通气期间设置PEEP,特别是在涉及多器官功能障碍和休克的治疗初始阶段,应努力平衡肺保护与血流动力学稳定性。2、作为“肺休息”策略的一部分,中等水平的PEEP(10至15cmH2O)可能适用于该ARDS亚组,以最大限度地减少VILI,维持血流动力学稳定性,并优化呼吸道DO2。3、V...
川大教授熊林一己之力翻译《柏拉图全集》取得重要进展 众专家点赞...
这次翻译出版的希汉对照《柏拉图全集》有多处显著的特点:比如与其他多个版本属于多位学者合作不同,希汉对照《柏拉图全集》的翻译是由熊林教授独自完成,涵盖柏拉图现存所有作品,翻译风格能做到最大程度的统一,但也极大考验译者的学术功底,十分不易。而且,“希汉对照”是本套《柏拉图全集》的重要特色,该全集是译者...
考研科目顺序
考研科目顺序为第一天上午政治,下午英语;第二天上午数学或专业基础课,下午专业课。英语试卷结构:完型填空,阅读,阅读B(即新题型),翻译,大作文,小作文。考研数学分为理工类(数一、数二)经济类(数三),数一的试卷结构是高数56%、线性代数22……1考研科目顺序考研科目顺序为第一天上午政治,下午英语;第二天上午...
“年度十大好书”出炉!你读了几本?
《翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生》作者:[英]沈艾娣译者:赵妍杰出版机构:民主与建设出版社沈艾娣教授讲述了一段不为人知的动人故事。在汉英两种语交流的初始阶段,译者的作用举足轻重,然而,他们的身影往往被波澜壮阔的历史叙述所遮蔽。
西学研究迈进新阶段!商务印书馆推出希汉对照《柏拉图全集》
大家表示,当今西学研究迈进了新的阶段,这套丛书便是一个标志(www.e993.com)2024年11月20日。译者既尊重已有的传统,又坚持理解上的精准、正确,非常可贵。翻译中的注释是重要的学术工作,术语索引有助于理解柏拉图的核心概念。本书采用希汉对照的排版,也便于研究者使用。希望这套全集不仅成为专业学者必备的案头书,也能成为更多读者从中文世界通往希腊...
海外作家超40万,网文出海步入“全球共创”新阶段
“网络文学不仅将中国的文化与作品带向全球,也见证了这一中国模式的全球化发展”。阅文集团CEO侯晓楠表示,网文出海在经历出版授权、翻译出海后,已进入“全球共创IP”新阶段。AI翻译成网文出海助推器一方面是全球作者投身网文创作,另一方面,翻译出海这一传统形态也在高速增长。据悉,今年10月,起点国际已上线约3600部中...
有了人工智能,该怎么学外语
人工智能可以作为外语学习的辅助工具贯穿在每一个阶段。尽管出门旅行、问路点菜、看懂外文的标志和文章,都可以借助机器翻译,人工智能在各种跨语言的场景中发挥着越来越重要的作用,但并没有打消人们去学习一门外语的积极性。这从“多邻国”近两年来的增长数字就可以看到。2023年第四季度“多邻国”在全球的日活用户是...
第二十五届深圳读书月“年度十大好书”|翻译|巴金|文学|作家|深圳...
10.《翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生》作者:[英]沈艾娣译者:赵妍杰出版机构:民主与建设出版社沈艾娣教授讲述了一段不为人知的动人故事。在汉英两种语交流的初始阶段,译者的作用举足轻重,然而,他们的身影往往被波澜壮阔的历史叙述所遮蔽。
宝马中国将退出价格战?官方如何解释不久前“打骨折”般的降价呢
其实早在一年半之前,由特斯拉引发的汽车“价格战”就已经开始了,先是各大新能源品牌被迫卷入其中,竞相降价以求生存。而随着步入2024年的初始阶段,传统豪华品牌为了抵挡销量低迷的寒流,也不得不加入到这场“价格战”中。而就在不久前还选择“半价销售”的宝马今日则是决定退出这场“价格战”...