双语翻译:元宇宙
InwhattechieslikeMr.Zuckerbergcallthemetaverse,virtualrealityservesasacomputingplatformforlivingasecondlifeonline.Invirtualreality,youwearaheadsetthatimmersesyouina3-Denvironment.Youcarrymotion-sensingcontrollerstointeractwithvirtualobjectsanduse...
有趣,“老天不公”被翻译成“God is a girl”,还有这些神翻译
1、出口很多人根据字面将“出口”翻译成“wayout”,其实应该是“exit”。wayout多指“出路”,即某件事情的解决办法。例句:Customizedmonitoringseemstobetheonlywayoutofit.定制的监视解决方案似乎是惟一的解决之道。2、在我的印象中不是“inmyimpression”,而是“undertheimpression”...
一课译词:马屁精
“马屁精”,中文俗语,就是指专门给人“拍马屁”的人,比喻为获取利益而阿谀奉承者,含贬义。与英文习语brown-noser同义,表示“Onewhoseeksouttheapproval,attention,and/orsupportofothers,especiallysuperiors,throughabjectsubservience,flattery,orfawning”。而“拍马屁”可以翻译为“...
TED学院 | 少女对于性愉悦的观感
"Guysactliketheywouldbedisgustedbyit,"oneyoungwomantoldme."Noonewantstobetalkedaboutlikethat."Therisingpubichairremovalremindedmeofthe1920s,whenwomenfirststartedregularlyshavingtheirarmpitsandtheirlegs.当我更深入地调查时,一个更阴暗的动机...