“孙悟空”应该怎样翻译成英文?2021考研揭幕
情急之下,考生们写出了五花八门的答案,如“ChineseKongfuMonkey”、“SunSaint”、“SunBigSaint”……还有人根据英文的语言习惯,自作主张写上了“WukongSun”。其实,“孙悟空”的英文翻译直译成“SunWukong”即可。《西游记》不仅在我国位列“四大名著”之一,在国外同样家喻户晓,“孙悟空”的形象让很...
访谈|邱贵溪:为何说《茶经》译介可品味东方智慧?
由于中外文化的差异,中国文化的语境是有分“汤”和“羹”的,但英文却没有。有时候中文的一个词,如《茶经》文中的“池”,英文就有“pond”和“pool”之分,到底是用“pond”还是“pool”均有讲究。再如,《茶经》有诸多唐代计量单位的名称,在翻译时不可以直接转换成国际计量单位,否则就是对中国传统计量单...
某单位国外倾转旋翼机英文文献资料翻译(英译中)询价公告
国外倾转旋翼机英文文献资料翻译(英译中)采购项目的潜在供应商应在已发布在网上自行查看获取采购文件,并于2024年08月02日16点30分(北京时间)前提交响应文件。一、项目基本情况项目编号:项目名称:国外倾转旋翼机英文文献资料翻译(英译中)采购方式:询价预算金额:4.000000万元(人民币)最高限价(如有):4...
GB/T 150.1-2024 英文版/翻译版 压力容器 第1部分:通用要求
a)制造单位应按照设计文件的要求进行制造,如需要对原设计进行修改,应当取得原设计单位同意修改的书面文件,并且对改动部位作出详细记载;b)制造单位在容器制造前应制定完善的质量计划,其内容至少应包括容器或元件的制造工艺控制点、检验项目和合格指标;c)制造单位的检查部门在容器制造过程中和完工后,应按...
一千四百首杜诗如何译成英文
赵彦春:决心翻译杜甫全集,源于我长期以来对翻译中华传统文化典籍的兴趣。我最初学习的专业是英语,后来研究语言学。出于爱好,自己翻译过包括《长恨歌》在内大约十首左右白居易的诗歌,也译过二十首左右的杜诗,当时十分满意。之后就有组织地翻译更多经史子集的名篇,如《诗经》全集、《道德经》全集、《易经》、《论语》全...
柳州螺蛳粉统一英文名为“Liuzhou Luosifen”
近日,由市外事办和市商务局牵头,广西科技大学、柳州职业技术学院等高校,以及螺蛳粉生产企业等相关单位共同参与制定的《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》,经市市场监管局批准发布并正式实施(www.e993.com)2024年10月25日。根据该标准,柳州螺蛳粉有了统一的英文名“LiuzhouLuosifen”,而“加臭加辣”“麻辣”等特色风味也有了翻译参考。该标准界...
GB/T 4732.1-2024 英文版/翻译版 压力容器分析设计 第1部分:通
GBT4732.1-2024英文版/翻译版压力容器分析设计第1部分:通用要求《压力容器分析设计第1部分:通用要求》编制说明一、工作简况(一)任务来源本项目是根据国家标准委下达的《钢制压力容器—分析设计标准》JB4732-1995修订计划书(20180329)启动修订工作,其中第1部分“通用要求”部分的修订工作同时启动...
上海交大人文学院王宁教授在国际顶尖出版社出版英文专著
比较有影响的包括《翻译研究的文化转向》《文化翻译与经典阐释》《比较文学、世界文学与翻译研究》《翻译与国家形象的建构及海外传播》、GlobalizationandCulturalTranslation、TranslatedModernity:LiteraryandCulturalPerspectivesonGlobalizationandChina等,其中两部翻译研究的英文专著和编著分别被译成意大利文和...
年会分论坛|2024中国翻译协会年会“时政话语外译实践与能力建设...
发言人:李洋外文出版社首席英文翻译、英文部副主任题目:中国时政话语特点及其英译难点发言人:刘强“外宣微记”主笔、二十大报告/政府工作报告英文翻译组成员2.互动交流3.主持人总结六、发言嘉宾简介班玮新华社总编室副主任、中国翻译协会副会长。长期从事国际新闻报道工作,曾在瑞士、德国、美国任新华社...
2024年第三届全国大学生英语翻译能力竞赛报名通知!
承办单位:全国大学生英语翻译能力竞赛组委会协办单位:广东省高教外语研究院、英文巴士、大学生英语赛事、中国英语教育研究网二、参赛对象全国在校大学生(包括研究生、本科生、高职高专学生)。三、竞赛流程四、竞赛详情(一)报名方式1.个人报名方式:非赛点院校,参赛者个人可以在竞赛官自行报名。2.集体报名...