2024年巴菲特股东大会来了!减持苹果、恐惧AI、怀念芒格、海外投资...
北京时间5月4日周六晚10点15分开始,堪称全球最著名投资者、被誉为“股神”的九旬老人巴菲特,将携CEO接班人、伯克希尔非保险业务的负责人阿贝尔(GregAbel),以及保险业务负责人贾因(AjitJain)共同回答股东提问,预计在至少5个小时里回答40至60个问题。
100个关键词预测2024 | 科技篇(11-20):身份经济、共感、人机共生
2023年,他在自己的11个热门视频中测试了YouTube的内部翻译工具,并告诉YouTube的《创作者内幕》(CreatorInsider)说,这“让视频的效果大增”。现在,这些意见领袖不再需要运营多个语言频道,只需翻译一个频道的内容即可。另一位网络创作者亚当-瓦希德(AdamWaheed)告诉《财富》杂志,他希望利用人工智能翻译...
我们把「篮球翻译」拿到放大镜下研究,看到了入行和发展的秘密!
第一个是俱乐部层面,1995-96赛季CBA的第一位外援,浙江队引进的萨芬科夫,他的经纪人或者翻译;第二个则是2004年国家队层面,知名体育经纪人夏松,协助中国男篮引进哈里斯和尤纳斯,同时兼任球队的翻译工作。「2004年,因为哈里斯在队的时间并不长,所以几位老师可以兼任着翻译工作,稍微顶替一下。但备战奥运会是长周期,就...
汤姆·霍兰谈古代历史的研究与写作
你有时间学习翻译维吉尔,说明你不需要为了生计发愁。我觉得学拉丁文和学任何外语一样,最美妙的事情就是阅读文学原著,走到那些伟大作者的脑子里去。我原想写小说。我写过几部小说,后来意识到自己永远不能成为优秀的小说家。我还认识到,在写作方面,最让我激动的是面对往昔。我觉得历史比小说更有趣。往昔的方方面...
一说翻译他的电影,字幕组哭着就要解散
只有几岁的艾伦·索金还不知道每个单词是啥意思的时候,就已经习惯并爱上了这种被语言包围的氛围。像只追着激光笔兴奋乱跑的猫儿。作为一个名副其实的话痨家族。艾伦家从不搞惜字如金、言简意赅那一套,能扩充到十个词的话,绝对不用一个词概括。
父与女两代文学翻译大家的对话与传承
张谷若(1903—1994),是中国翻译界的标杆性人物,30年代以译介哈代《还乡》《德伯家的苔丝》而一举成名(www.e993.com)2024年9月10日。新中国成立后又翻译了哈代《无名的裘德》、狄更斯《游美札记》、莎士比亚《维纳斯与阿都尼》、萧伯纳《伤心之家》等,晚年又翻译狄更斯《大卫·考坡菲》、亨利·菲尔丁《弃儿汤姆·琼斯史》。其译作以忠实畅达、注...
2023年度商业书单与播客来了 建议收藏
27《效率脑科学:卓有成效地完成每一项工作》,[美]戴维?罗克,马梦捷译,人民邮电出版社,2022年1月根据脑科学领域的新研究进展,再以通俗易懂的故事,告诉读者如何“引导”大脑中的化学反应,帮你科学利用时间,合理分配脑力,轻松高效工作。28《创造:用非传统方式做有价值的事》,[美]托尼·法德尔,崔传刚译,中信...
这份起诉书可能会让特斯拉CEO马斯克坐牢!我们把全文翻译出来了
关键时刻,第一时间送达来源/腾讯科技(ID:qqtech)编译/金鹿轩汤姆弘艺欢迎下载腾讯新闻客户端,关注科技页卡,查看更多科技热点新闻腾讯科技讯美国证券交易委员会(SEC)9月27日就马斯克在8月份提出的对特斯拉私有化一事正式提起诉讼,指控其涉嫌证券欺诈和误导投资者的行为。
【新译者访谈】马爱农:翻译每一个新的咒语和魔法生物,都是一个不...
拿到新书后,人民文学出版社会让马爱农先放下社里其他的项目,有两个月左右的时间回家专心翻译。“不会紧张,也没什么压力,时间肯定是有些仓促的,如果时间多一点我们会翻得更好一些,但这个时间并没有超越极限,也是可以接受的。”罗琳的文字不难,唯一容易卡住的地方就是一些译名如何确定,那些咒语、神奇动物、魔法...
美国黑手党历史上最有趣的10个绰号,你知道几个?
8年后,阿迪佐尼重回洛杉矶,这时曾经的对手已几乎称霸洛杉矶,他再次与曾经的对手开展,用了十几年时间将对手打趴下,自己取而代之,称霸洛杉矶地下世界。这样一个你弄不死他,他蛰伏一段时间回来弄死你的主,被称为IronMan实至名归,只是到今天要被翻译成“钢铁侠”的确会有点搞笑。