这个意大利人,用中文写下我们共同的六年
这段地道的中文,是一个“老外”写的,没有经过任何翻译。他叫亚历(ale),来自意大利,才学了六年中文。2016年,亚历到中国学电影,从零开始学中文。到2022年,他已经可以用中文流利沟通,甚至开始用中文做梦——在梦里,意大利的老友在用中文跟他说话。于是,他写了一本书,就叫《我用中文做了场梦》,写他在中国...
考研意大利语笔译专业就业方向
你将成为一名高级翻译专业人士或教授,负责翻译意大利研究、教学和管理方面的文献,传授意大利语和文化知识给学生,培养更多的意大利语人才。此外,旅游行业也是你的就业方向之一。你可以成为一名导游或旅游顾问,为来自意大利及其他意大利语国家的游客提供专业的导游服务,帮助他们了解中国的文化和风俗习惯。总之,作为一名意大利...
翻译为桥,用法语讲好中国故事(千行百业看海归)
翻译不仅考验外语水平,更考验母语水平,首先要理解透中文想表达的含义,再思考如何翻译成目标语。翻译工作是在两种文化、两种语言间游走,找到它们的对应之处,“这是一个‘经验加思考’的过程。”展示中国特色大国风采去年4月7日,在对中国进行国事访问期间,法国总统马克龙来到中山大学参观访问,其间,徐翌茹担任随行翻译...
23年6月大学英语四级考试, 快速阅读匹配题解析, 附中文翻译
F)MrDittoh表示,将在线天气报告转化为语音的想法来自农民自己,在古阿布利加村的一个研讨会上提出的。“他们提出了这个想法,”他说。MrMeteo将在线天气预报转换为适当语言的短录音,并在基础手机上提供。农民打电话获取信息。达布尼语是由120万人使用的当地语言,但没有任何在线翻译应用支持。MrDittoh表示,该...
人工智能的负效应:没有大语言模型的语种未来会消亡
前者涵盖约20种语言,包括英语、中文、西班牙语、法语、德语、日语、俄语、葡萄牙语、阿拉伯语、印地语、意大利语、韩语、荷兰语、土耳其语、波斯语、瑞典语、波兰语、印度尼西亚语、越南语、希伯来语。这些高资源语言有着丰富的语言资源,例如广泛的文本、用于机器翻译的平行语料库、综合词汇词典、句法注释和用于监督...
从《封神》法国热映,一窥中国神话史诗海外发行之路
我和费翔是第一天就到了,导演第三天才到,他走在影厅的时候,很多外国观众和工作人员就用中文喊‘封神’,这让他特别激动(www.e993.com)2024年7月31日。费翔可以同当地人直接交流,有位意大利观众甚至会同他讲‘商务殷语’,就是那句‘马看到什么,是人决定的’。一问之下,才知道这位观众连着看了三遍电影,他觉得这句话特别像一句西方谚语,放在...
《中外文学交流史 中国—意大利卷》意大利文版翻译与文明互鉴座谈...
人民网罗马5月9日电(记者谢亚宏)山东教育出版社与意大利罗马大学孔子学院、北京外国语大学中华文化国际传播研究院近日在罗马大学孔子学院共同举行《中外文学交流史中国—意大利卷》意大利文版翻译与文明互鉴座谈会。罗马大学副校长、意大利著名汉学家马西尼、罗马大学孔子学院中方院长魏怡、山东出版集团副总经理申维龙、山东...
专业在线人工翻译软件拍拍易轻松拍照翻译
7003383
全球首发!意大利总统点赞中南大翻译的《民法典》意大利语首译本
近日,由中南财经政法大学法学院黄美玲教授翻译的《中华人民共和国民法典》(意大利语版)在意大利正式出版,这是民法典的首个意大利语版本。6月9日,在意大利总统府举行了专门的赠书仪式,由中南大文澜学者、罗马第一大学法学院院长奥利维耶罗·迪利贝尔托教授与罗马第一大学校长安东内拉·波利梅尼,将刚刚出版的《中华...
专访意大利翻译家李莎:中国故事,我只解读了一小角
该书是人民文学出版社和夜间出版社共同策划的意大利文版,2019年由夜间出版社出版发行。李莎是该书的主编之一,从2017年开始,她和另一位主编、意大利汉学家、翻译家傅雪莲一起,负责为这本书寻找意方出版社、中意双方的联络、选取合适的意文和中文小说,并组织和参与该书的宣传活动。她还翻译了作品集中文珍的《...