墓碑铭文必须翻译成英语?爱尔兰裔画家家属上诉
她的家人本打算在其墓碑上刻下爱尔兰语“永存于我们心中”的铭文来纪念她。然而,《爱尔兰时报》26日报道称,由于基恩的墓地位于英国考文垂市,英格兰教会法院的法官斯蒂芬·艾尔裁定他们必须把这句话翻译成英语,不然会被误认成某种形式的“政治声明”。基恩的家人因不服判决提出上诉,可是数千英镑的诉讼费用让他们捉...
国外爆笑热帖:歪果仁学英语时的“神翻译”!
英语:爆米花波斯人:??英语:哦我的老天鹅……波斯人:大象放的屁。(这是一个有味道的翻译,从此不能直视爆米花了)No.1pineapple很多语言:ananas(菠萝学名)只有英语:菠萝树的果实No.1ladybug英语:瓢虫克罗地亚语:上帝的小绵羊No.1potato英语:土豆法语:??英语:兄弟别这样吧……法语:...
法院裁定基恩墓碑铭文必须翻译成英语,家属不服判决提上诉
她的家人本打算在其墓碑上刻下爱尔兰语“永存于我们心中”的铭文来纪念她。然而,《爱尔兰时报》26日报道称,由于基恩的墓地位于英国考文垂市,英格兰教会法院的法官斯蒂芬·艾尔裁定他们必须把这句话翻译成英语,不然会被误认成某种形式的“政治声明”。基恩的家人因不服判决提出上诉,可是数千英镑的诉讼费用让他们捉襟见...
爱尔兰语将从元旦起正式成为欧盟的官方语言
保加利亚语,克罗地亚语,捷克语,丹麦语,荷兰语,英语,爱沙尼亚语,芬兰语,法语,德语,希腊语,匈牙利语,爱尔兰语,意大利语,拉脱维亚语,立陶宛语,马尔他语,波兰语,葡萄牙语,罗马尼亚语,斯洛伐克语,斯洛文尼亚语,西班牙语,瑞典语。
“人人可译”时代到来,翻译如何兼顾本意与诗意
针对翻译理论学家韦努蒂为阻抗英语文化霸权所倡导的异化策略,爱尔兰学者迈克尔·克罗宁认为,为了保存爱尔兰语的特性和差异性,应该用地道的爱尔兰语翻译英语文本,用阻抗式、带有爱尔兰语特征的英语翻译爱尔兰语文本。同样,译者在将英语文本翻译成中文时,必须根据具体情形,合理决定译文“翻译腔”的程度。一方面,为了更好地...
翻译工作者要不要读翻译理论书?
1、您在翻译过程中有没有遇到翻译不下去的时候,如果有,您是如何处理的?一般是遇到技术问题,会造成困扰(www.e993.com)2024年11月20日。比如对于陌生语言的词语,不知道如何处理。前不久我遇到一个古爱尔兰语的名字,不知道如何音译,后来请教了专家,顺利解决。技术问题,只要肯花功夫以及请教别人,总归是能够解决的。
把中文用Google翻译10次会发生什么?亲测高能,简直太刺激了吧...
先也不翻远的,就翻个英文看看:好像每个字都没翻错?好的,继续。爱尔兰语:斯瓦西里语:捷克语:匈牙利语:蒙古语:我才知道蒙古语现在用的是俄语字母。那好,接下来就翻译成俄语吧:尼泊尔语:斯洛伐克语:好的,最后翻回中文!“范本森(VanBansian)·玛约右墙的一位有吸引力的迷人艺术家”...
英国“走”了,给欧盟留下了英语
目前,英国脱欧后欧盟成员国有27个国家,欧盟却有24种官方语言,分别是保加利亚语、克罗地亚语、捷克语、丹麦语、荷兰语、英语、爱沙尼亚语、芬兰语、法语、德语、希腊语、匈牙利语、爱尔兰语、意大利语、拉脱维亚语、立陶宛语、马耳他语、波兰语、葡萄牙语、罗马尼亚语、斯洛伐克语、斯洛文尼亚语、西班牙语和瑞典语。这么多...
爱尔兰语将从元旦起正式成为欧盟的官方语言
作为正式的官方语言,欧盟发布的所有文件都将被翻译成爱尔兰语。欧洲事务国务大臣托马斯·伯恩表示,他“非常自豪的是,爱尔兰语现在是一种正式的欧盟语言”。伯恩说:“这反映了为加强欧盟机构通过爱尔兰运作的能力所做的不懈努力。今年发生这种情况是恰当的,因为今年也是爱尔兰签署欧洲共同体加入条约50周年的历史性纪念日...
不是只有高翻才知道的小常识:外国地名咋翻译
在地名翻译中,地理通名所涉及的不光只有英语,还有其它语种的地理通名,非英语语种的地理通名一般也意译。例如,Montagne(山,法语)、Monte(山,意大利语、葡萄牙语、西班牙语)、Kaap(角,荷兰语)、Cuan(湾、港,爱尔兰语)、Kowtal(山口,普什图语)等。有些地名就是纯粹意译的,如美国阿肯色州首府LittleRockCity(小...