向波斯语读者呈现《论语》原貌
有了之前的翻译基础,艾森投入到《论语》原文的研读和翻译中,他与中国波斯语专家密切合作,经过无数次讨论交流,细致剖析儒家思想中核心术语的深刻意蕴与翻译策略。“比如仁、义、礼、智、信、忠、孝、温、良、恭、俭、让等词汇,首先要了解其在中国古代文化语境中的哲学内涵,其次要在波斯语中寻找词句进行精准表达。...
在母语之后|乌尔|波斯语_网易订阅
对他们来说,这种语言是伊朗文明的一部分,可以追溯到阿契美尼德王朝(统治公元前700-330年),包括阿契美尼德铭文的“古波斯语”、萨珊王朝的“中古波斯语”(约公元225-650年)以及跟随伊斯兰教崛起并持续到今天的“新波斯语”。伊朗民族zhu义者,如伟大的文学史学家穆罕默德-塔奇·巴哈尔(Muhammad-TaqiBahar,1886-1...
揭开伊朗的面纱1:波斯不好听吗?为何要改名为伊朗?都怪德国人
比如洋葱,新疆把洋葱叫皮牙子,其实就是波斯语Pyaz的音译;还有狻猊,国内认为他是狮子/类似狮子的神兽,其实狻猊就是狮子,波斯语中狮子就发音为波斯语sagr;中国第一只狮子就是中东献过来的。图注:伊朗大巴扎上琳琅满目的各种香料我们撸串时用的孜然,也是来自于波斯语。唐末五代波斯人后裔李珣所著《海药本草》,...
古波斯语楔形文字破解简史
对古波斯语楔形文字的破译做出决定性贡献的,是出身于法兰克福、在哥廷根担任中学教师的年轻人格罗特冯德(GeorgFriedrichGrotefend)。在1802年9月4日,他向哥廷根学者联合会提交论文,对两组来自波斯波利斯的铭文(DPa与XPe)进行对比。他假设这两组铭文均出自阿契美尼德王朝的君主,因而文中包含着君主的名字与头衔,他利用塞...
中亚国家大多以“斯坦”结尾,有啥含义?为何古中国也叫“斯坦”
而达吉斯坦也是如此,它是由突厥语“高山”(dage)与波斯语“大地”(stan)组合而成,翻译过来即是“高山之地”。然而,随着时代的发展,“Stan”一词的含义也在不断对外延伸、不断丰富,到了今天已经衍生出许多互有关联,却又不完全相同的复合词。波斯诗人萨迪的名作《蔷薇园》相信大家都听说过,然而在最初的时候,...
科大讯飞翻译机4.0全新正品湖南总代有售
(中关村在线长沙行情)科大讯飞翻译机4.0采用全新软硬件设计,无需按键操作,通过手持机器的姿态变化检测进行自动收音、识别和翻译,实现“拿起说,放下译”的快速信息传递,操作自然,交流高效(www.e993.com)2024年10月25日。支持83种语言在线翻译,16种语言离线翻译,16大领域行业翻译,32种语言拍照翻译。为用户提供更全面的翻译语种、更准确可靠的翻译效果...
中华传统文化是“永不耗尽的黄金库”!他用翻译经典架起中伊文化桥梁
这令我非常鼓舞。近年来,我自己也通过翻译《黄帝内经素问》《神农本草经》《金匮要略》等中医药经典,在《伊朗日报》《伊朗建设日报》和中国国际广播电台波斯语部发表有关中国文化的文章,积极参与中伊文化交流活动和项目,为推动两国文化交流尽己之力。当今海内外有识之士对世界不同文明之间的关系,看法高度一致——...
张文宏教授新著英文版翻译者定了!英文版出版合同签了!
出版社收到的606封志愿翻译者的自荐及试译稿邮件中,翻译的语种包括了英语、法语、意大利语、波斯语、西班牙语、印度语、朝鲜语、日语、俄语、越南语、德语、阿拉伯语、葡萄牙语、西里尔蒙古语、巴基斯坦语、罗马尼亚语等语种,与联合国教科文组织合作出版的《信使》杂志还向我们发来世界语版合作意向。
服务上合青岛峰会 志愿者手持“翻译神器”让沟通无障碍
在这里服务的志愿者们手持一个“小盒子”就可以做到跟外宾无障碍的沟通了。该平台集结了曾服务北京奥运会、G20等大型外事活动的精英译员,外宾拨打该热线即可获得译员一对一跟进、7*24小时的全天候远程口译服务,包括俄语、英语、印地语、波斯语、蒙古语和中文6个语种。
TED 开放翻译计划为 TED.com 带来40多种语言的视频字幕翻译
TED的开放翻译计划在推出之初将包括40多个语种的300多篇译文,这些语种包括阿拉伯语、孟加拉语、保加利亚语、汉语、丹麦语、荷兰语、芬兰语、法语、德语、希腊语、希伯来语、北印度语、匈牙利语、意大利语、日语、埃纳德语、吉尔吉斯语、韩语、挪威语、波斯语、波兰语、葡萄牙语、罗马尼亚语、俄语、西班牙语、斯瓦希里...