提升期刊表现:可视化摘要带来新启示
其次,可视化摘要能够在如今信息过载的环境中脱颖而出,以简洁、清晰的形式吸引读者。此外,可视化摘要还能作为研究者展示其工作的“现成幻灯片”,满足读者的日常需求。受众比预期更广可视化摘要超出了传统学术界的受众群体,广泛传播至非英语地区和媒体,帮助研究者与更广泛的受众交流。其简洁的形式使记者和媒体能够快速了...
干货| 50个常用学术网站及使用指南|知网|索引|文献|学术论文_网易...
这是一个英文网站,上面有很多对于法国作品、文化或者英美文化的分析(有英文有法语),如果是研究英法双语的论文,也许可以找到相关资料。41UMI网址:httpwwwlib.umi/当需要查阅国外学位论文,可使用PQDD-B(UMI博硕士论文数据库),它可以获取部分全文,是很好的国外资源共享平台。42ResearchGATE科学社交网站...
东西问丨裘新江:《儒林外史》是这样在东西方广为传播的
今知海外最早的《儒林外史》译本,是日本明治十三年(公元1880年)高田义甫训点的《儒林外史》之第一回和第二回;最早的俄译本是A·A·伊万诺夫(中文名伊文)翻译的《儒林外史》前八回;最早出现的英译本是1939年复旦大学葛传椝(guī)先生翻译的小说第一回译文片段,发表在美国芝加哥大学出版社《英文杂志》上,后收入...
“AI时代,人还有什么价值?”——八位人文社科学者的反思与应答丨...
ChatGPT刚出现时,我和身边的几位好友都兴致勃勃地玩过一阵,后来发现对学术工作而言,目前我的利用就只是请ChatGPT翻译学术论文的英文摘要和翻译外文资料,体验感比很多翻译软件好。但翻译过的文献虽然意思大差不差,一些细枝末节的地方仍旧需要仔细核对。我也曾尝试用ChatGPT草拟毕业致辞,框架搭得不错,也可以按个性要求...
赵宏:有信有望才能有爱丨AI时代的人类意见
后来,“法治之光”发现正版的ChatGPT居然可以用来翻译学术论文的英文摘要,遣词造句都远超各种在线翻译软件,AI(人工智能)才终于被我们这几个法学老师用到正途。也是在上周的某天早上,我因为要写学术论文还在跟德文资料鏖战。阿碧打电话来约我外出喝咖啡,我跟她抱怨整理外文资料的辛苦,她居然又支一招,你可以把...
劳东燕 赵宏 ChatGPT:AI时代的人类意见|法治|诗人|法律人|五代十...
后来,“法治之光”发现正版的ChatGPT居然可以用来翻译学术论文的英文摘要,遣词造句都远超各种在线翻译软件,AI(人工智能)才终于被我们这几个法学老师用到正途(www.e993.com)2024年9月15日。也是在上周的某天早上,我因为要写学术论文还在跟德文资料鏖战。阿碧打电话来约我外出喝咖啡,我跟她抱怨整理外文资料的辛苦,她居然又支一招,你可以把德文资料...
北核、C刊, 不收版面费 |《文艺理论研究》投稿指南及经验分享
3)假若中文通用术语很难以一个确切的英文翻译,而必须用拼音方式,例如“风雅颂赋比兴”等,我们建议在拼音后加上一个最接近的英文翻译,例如“颂”在英文摘要中处理为Song(Ode)。2.中文关键词(3-5个)。关键词的目的是要使得该论文可以检索,并且很快得到归类,因此我们要求一篇论文应该有3到5个关键词。关键词以...
论文摘要翻译,论文摘要翻译去哪里翻译比较好
论文摘要翻译,论文摘要翻译去哪里翻译比较好摘要(abstract)也称内容提要,是科技论文的组成部分,它是对论文内容的概括性叙述。根据联合国教科文组织规定:“全世界公开发表的科技论文,不管用何种文字写成,都必须有一篇简练的英文摘要翻译。”因此国内外公开发行的科技期刊、国际学术会议上的论文,都应有英文摘要,以便于...
论文摘要翻译是什么?论文摘要如何翻译成英文
国内许多学术论文的英文摘要是根据中文摘要直译成英文的,由于没有考虑适合英语表达的思维方式,这样的英文摘要往往使外国人费解。所以,在翻译摘要时一定要考虑到中英文表达习惯上的差异,通过意译将原文主要内容按西方人的思维习惯完整地表达出来,不要逐字逐句、一一对应地生硬翻译。
中国翻译期刊论文发表时间_中国翻译期刊论文发表要求
中国翻译期刊论文发表时间中国翻译于1979年创办,全刊信息多却有条有理,坚持打造交流思想和经验共享的主流平台,国内刊号为:11-1354/H,创刊多年来受到许多读者的支持和喜爱。栏目:译学研究、翻译理论与技巧、翻译评论、译着评析、翻译教学、科技翻译、经贸翻译、实用英语翻译、人物介绍、国外翻译界、当代国外翻译...