从“翻译世界”到“翻译中国”,他是张玉亮!
他记得自己中学的时候学过一句英文“LongliveChina(中国万岁)”,“老师教的是这是一个全倒装结构,正常语序应是‘Chinalivelong’。我想起来如果第三人称单数做主语时后边谓语动词应该加s或者es,那么live后边为啥不加s呢?我去问老师,老师给我说是固定用法。但是我还是不明白,老师鼓励我再去研究。”后来,上了...
谷歌发布 Gemini Live:支持 AI 语音聊天,可模拟面试场景、推荐...
GeminiLive可以说是对标OpenAIChatGPT最新上线的AdvancedVoice模式(限量Alpha测试),采用了增强型语音引擎,可以展开更连贯、更有情感表达力、更逼真的多轮对话。谷歌表示用户可以在聊天机器人说话时打断它,提出后续问题,聊天机器人会实时适应用户的说话模式。IT之家翻译谷歌博文部分内容如下:通过GeminiL...
电子词典笔新选择:准儿出游商务神器,同声翻译更便捷!
综上所述,准儿PM01翻译机凭借强大语言处理能力、准确翻译结果、丰富实用功能,成为市场上明星产品,无论你是出国旅行是工作学习,能成为你得力助手,如果你还在为语言障碍而烦恼话,不妨试试这款神奇翻译机吧!??酷开Live-1评测:全木质发声金属电视音响,臻至音质匠人作品在当今音响市场,消费者对于音质、外观及...
最新!美国流感疫苗2024-2025版指南全文(双语对照)_腾讯新闻
PreventionandControlofSeasonalInfluenzawithVaccines:RecommendationsoftheAdvisoryCommitteeonImmunizationPractices—UnitedStates,2024–25InfluenzaSeason(人名不翻译了,反正没有DavidShao)LisaA.Grohskopf,MD;JillM.Ferdinands,PhD;LeneeH.Blanton,MPH;KarenR.Broder,MD;J...
最新!美国流感疫苗2024-2025版指南全文(双语对照)_腾讯新闻
(RIV3),andtrivalentliveattenuatedinfluenzavaccine(LAIV3)areexpectedtobeavailable.Allpersonsshouldreceiveanage-appropriateinfluenzavaccine(i.e.,oneapprovedfortheirage),withtheexceptionthatsolidorgantransplantrecipientsaged18through64yearswhoare...
Pixel 6 Live Translate:结合了Google最好的翻译功能
一些独有的功能最终会在其他Android手机上找到,但其中最好的仍旧是在Google自己的手机上(www.e993.com)2024年11月5日。其中一项功能可能就是Pixel6和Pixel6Pro独有的LiveTranslate(实时翻译)功能,它汇集了Google在人工智能翻译服务方面的一些最佳成果。Google的网络翻译服务早在Android手机成为时尚前几年就已经存在了。从那以后,该公司在其他产品...
2019年12月英语四级翻译真题答案及解析(家庭观念篇)
(3)过去四代同堂并不少见。[解析]:主系表结构,谓语部分“并不少见”较短的情况下,处理为itis形式主语句型,“四代同堂”是一个难点词汇,需要考生理解其中的含义,先理解为“四代人居住在一起”,翻译为:fourgenerationslivetogether[参考答案]It‘snotrareforfourgenerationstolivetogetherinthe...
马龙纠正翻译错误上热搜,网友:不愧是英语小组长
翻译:“你认为你的双打搭档怎么样?”马龙(转向翻译):“他(记者)说的是瓦尔德内尔吧?”北京时间4月26日,2019布达佩斯世乒赛1/4决赛结束了一场国乒内战,最终马龙以4比0横扫队友林高远,晋级四强。而在赛后采访中却出现了上述一幕,让网友不禁感叹:不愧是英语小组组长,这听力比翻译靠谱。
2017年6月大学英语四级翻译参考答案:黄河
2017年6月大学英语四级翻译参考答案:黄河2017年全国大学英语四六级考试于6月17日进行,新浪教育24小时直播报道,为你带来第一手四六级考试资讯。以下为英语翻译真题及参考答案:2017.6四级翻译题目一:黄河是亚洲第三、世界第六长的河流。“黄”这个字描述的是其河水浑浊的颜色。黄河发源于青海,流经九个省份,最后...
日韩外长会谈全程英语交流无翻译人员 网民:方便互怼
据日本时事通信社报道,日本外务省透露称,河野与康京和举行了约45分钟的会谈,会谈全程用英语交流,无翻译人员同席。有网民称,这样更方便交流,也更便于双方表明自己的立场强硬。日本政府曾于2015年就最终解决慰安妇问题与当时的韩国政府达成共识。但该共识在韩国国内被指责没有充分考虑慰安妇受害者本人的意见与感受等。