英法撕逼大戏又开演,法国教授寄新书挑衅国王:英语本不存在!全是...
查尔斯国王最近真的要闹麻了,一边是自己身体健康问题需要小心翼翼,另一边自己儿媳妇凯特的身故流言在外面穿的风生水起。就这,还有不省心的法国人来捣乱!一位法国教授声称要寄一本自己的著作给英国国王,好好耀武扬威一番,书名真的很嚣张,居然是:《英语不存在——英语就是乱发音的法语!》并表示:“英语现在取...
考研英语阅读训练:英国国王查尔斯确诊癌症
有本文改编的英语四六级听力练习,见本账号24.2.6发布的视频。全文翻译:白金汉宫于2月5日宣布,查尔斯三世国王在伦敦一家医院进行医学检查后被诊断出患有癌症。具体癌症类型未被透露。这一诊断是在治疗良性前列腺增生期间发现的。这位75岁的国王于同一天开始了他的治疗。根据白金汉宫的声明,1月26日,查尔斯三世国王...
伦敦国王学院KCL商学院PhD奖学金25Fal 开放申请了 内附申请流程
英语语言测试证书,除非您符合豁免标准。本科和硕士学位的有效学位成绩单,其中包括显示所有已修课程和所获分数的成绩单。如果您的成绩单不是英文的,请提供官方翻译有关如何资助你的学业的详细信息。如果你正在申请伦敦国王学院的学生奖学金,则必须在在线表格中输入奖学金代码详细信息其他奖学金国王商学院学生奖学金...
探照灯好书7月入围40部人文社科翻译佳作发布
翻译|人文社科|艺术《电影狂想:昆汀·塔伦蒂洛回忆录》[美]昆汀·塔伦蒂诺著覃天邱文浩译北京联合出版公司|未读·艺术家2024年5月提名评委:刘晖内容简介:昆汀·塔伦蒂诺(QuentinTarantino),1963年3月27日出生于美国田纳西州诺克斯维尔,著名意大利裔美国导演、编剧、演员、制作人。他所执导的...
陆大鹏谈历史翻译︱在德国,“冯”先生一定是贵族吗
德语词Freiherr在英语法语里被翻译成Baron(男爵),的确有道理,因为德语国家的Freiherr相当于英法的男爵。但Freiherr可以与Baron划等号吗?德意志世界的男爵究竟是Freiherr还是Baron?我曾经介绍过德意志的N种伯爵,那么,德意志有几种男爵呢?德意志的三种男爵在神圣罗马帝国及其继承国,如奥地利、普鲁士和后来的德意志第二帝国...
英国王室出访西班牙,名字竟要翻译?揭晓王室成员昵称和头衔秘密
乔治王子翻译为“Jorge”,而夏洛特公主和路易斯王子分别翻译为“Carlota”和“Luis”(www.e993.com)2024年11月9日。国王也是如此。在英语中,查理国王有一个相当拗口的官方头衔——“查理三世,蒙上帝恩典,大不列颠及北爱尔兰联合王国及其其他王国和领土的国王、英联邦元首、捍卫者”的信仰”。在英联邦,他的头衔再次发生变化,君主在斐济被称为“...
“父亲的姓名”问题——《拉康的父亲理论探幽》读书研讨会
这一点会让人想起,其实在《圣经》里面把上帝之名称为“耶和华”,“耶和华”是我们汉语的翻译,实际上如果是在英语的翻译、在詹姆斯国王钦定版本的《圣经》里面,就是“YHWH”,这一点张旭老师是最清楚的,这四个字母其实是没有任何意义的,它之所以是这四个字母就是表明上帝是无法指称的,我们凡人也没有权利去指称上帝...
一个哲学家的爱与怕:海德格尔的生存哲学
理查德·波尔特所著的《海德格尔导论》是一部在英语世界中比较著名的研究海德格尔的入门著作。据新华社报道,陈直翻译的中译本在今年5月上市时初印6000册,很快售罄,又加印3000册,这组数字对于一本专业哲学著作来说相当不错。这位“90后”工人引发的“海德格尔热”不仅体现在图书销量上,还引起了学术圈的高度关注。原...
35部高分经典语言学电影
31.安娜与国王AnnaandtheKing(1999)豆瓣评分:6.8剧情简介:本片根据史事改编,与1956年的黛博拉??蔻尔与尤??伯连纳(女男主角)版本相比,重新诠释了寡居的英籍女教师安娜??里欧诺文与暹罗(泰国旧称)国王之间著名的爱情故事。19世纪60年代,安娜(朱迪??福斯特)携子来到暹罗,成为该国多妻多子的国王(周润发)...
学林随笔|从“thé”到“香槟”,从路易十四到康熙皇帝
研究显示,忽必烈曾于1289年派人通使罗马,并带去给法国国王菲利普四世的一封信。在整个元朝统治期间,教廷还不断派出包括法国人在内的神父来华传教甚至担任大主教,其中最为知名的是金尼阁。他于1611年、1620年两次来华,带来了大量神学、哲学和科学书籍,并将部分翻译为中文。金尼阁还编纂了第一部汉法字典,成为后来...