特等劳模贾平凹:写作就像母鸡下蛋,不写就难受
2018年5月3日 - 上游新闻
如果在中国国内畅销获奖还不足以服人的话,那么再看看贾平凹作品翻译出版情况,就说刚刚过去的2017年,可谓贾平凹作品在海外翻译出版的丰收年,由葛浩文翻译的英文《废都》、陈安娜翻译的瑞典文《秦腔》、吉田富夫翻译的日文《老生》、安博兰翻译的法文《古炉》、《带灯》和意大利文《高兴》、胡宗锋和留学生罗宾.吉尔班克翻译...
详情
考大副的一些个人心得
2021年5月5日 - 网易
学霸们都是稳扎稳打,我等学渣只能奋起直追,向榜样看齐,有的人通宵住在自习室,艰苦奋斗,常人不可体会。关于题库,不建议自己做,个人经验就是大连题库直接抄答案,带着问题看课本,用马克笔做标记,做好笔记。把知识点掌握了,题库怎么变都不怕,也节约了做题对答案再复习的时间。这完全是从考试角度出发。有的人干...
详情
霉霉、黄老板,抖森……外国明星知道自己的外号,是什么反应?
2018年3月1日 - 网易
劳模姐,JessicaChastain,说起自己的中文名,激动得好像找到知音:Theyhaveanicknameforme,LadyModelworker.他们给我取了一个外号,劳模姐。打开网易新闻查看精彩图片Iwaslike,finallysomeonegetsme.BecauseIdolikesevenfilmsayear.我当时心想,终于有人懂我了!因为我是那种一年拍...
详情