2024年中山大学硕士研究生招生考试科目的考试范围或参考书目
357英语翻译基础本科目将着重考核学生的基本翻译能力以及对双语时事的掌握。考试内容包含词汇知识和翻译两部分。词汇知识主要考核学生对本年度或经典的经贸、政治、文化的关键词语的掌握。翻译部分主要考核学生的汉译英、英译汉能力。翻译部分一般涵盖文学类和非文学类两种文本。601高等数学(单考)"参考书:《高等数学》(...
2023年中国网络文学发展研究报告
机器翻译是人工智能神经网络(和ChatGPT同属一个技术路径)最早取得重大突破的应用之一,自2013年以来,随着DeepL、谷歌翻译、百度翻译等一系列老牌翻译工具陆续完成技术迭代,机器翻译也逐步具备了与普通人工翻译一较高下的水准。巧合的是,中国网络文学作品在英语世界的传播,正是兴起于这一时期。然而,当时包括Wuxiaworld在内...
主旨发言 | 吕忠梅:环境法典编纂研究进展与问题
可以看到,2017年以来,环境资源法学研究会启动的环境法典编纂研究项目包括三大部分,第一部分是外国环境法典翻译,第二部分是环境法典编纂基础理论研究,第三部分就是环境法典专家建议稿研究。在项目推进过程中,我们专门委托北大法宝公司开发智慧立法系统,环境法典专家建议稿框架和条文草案都可以在这个系统里完成。到目前为止,...
数字时代二次创作的著作权保护困境与制度变革——以演绎权为中心
那时将受版权保护的作品进行翻译是允许的,比如Stowe诉Thomas案,法院认为,翻译并不是奴性、机械的模仿,而是需要原创和才能。除了翻译,缩写在早期也不被认为构成侵权,但情况慢慢有所改变。1845年,马萨诸塞州地方法院审理了Folsom诉Marsh案,法院开始认为:“我们必须要看所选择部分的性质和目的,使用材料的...
全国人大就网络安全法草案、香港特别行政区基本法第一百零四条的...
全国人大常委会办公厅拟于11月7日(周一)10时在人民大会堂台湾厅举行新闻发布会。10月31日开幕的十二届全国人大常委会第二十四次会议正在审议网络安全法草案、民办教育促进法修正案草案、电影产业促进法草案、海洋环境保护法修正案草案、香港特别行政区基本法第一百零四条
中国社科院发布2022网络文学报告:现实题材进入黄金时代!
从政策、舆论环境到实践案例,2022年网络文学行业在反盗版进程中取得的突破性进展,将中国版权治理的生态和手段推向新的高度,实现了包括专业盗版商在内的盗版方数量明显下降的亮眼成果(www.e993.com)2024年10月23日。在明确目标的推动下,政府、产业和大众聚合成统一战线,多措并举将版权保护这个关键变量,转化为了行业行稳致远的最大增量,这或将成为...
姜程潇:论数据双层结构的私权定位 | 法学论坛202204
以《一般数据保护条例》(GDPR)、《开放政府数据法案》(美国)和欧盟《数据治理法(DataGovernance)》的提案法案中数据的英文名称均使用Data,中文译文中也均使用相同的翻译——数据。但是这些规范的内容中,即使使用相同的术语,调整的客体也截然不同。GDPR调整数据所承载的内容,虽然在管辖,数据主体、主体权利内容、以及...
2019年度中国重要时政术语英译报告(上)
为服务国内外翻译工作实践,助力提升国家翻译能力建设水平,中国外文局当代中国与世界研究院、中国翻译研究院重点围绕2019年习近平总书记重要讲话、中央重大决策部署以及重要党政会议文件中提出的新概念新范畴新表述,从政治、经济、文化、社会、生态文明、外交军事、脱贫攻坚、科学技术等八个方面遴选汇编420余条中国时政术语,经...
民法典的绿色化和绿色法典的编纂
环境法学者常说,没有对所有权的限制就没有环境法,但我还要加一句,利用所有权机制限制所有权是平衡个人利益与公共利益的有效手段,正所谓“解铃还得系铃人”。因此,民法需要绿色化,环境法也需要利用民事手段解决权利救济、公益保护等问题。我们知道,从根本上讲,民法典绿色化的本质是社会化或者将生态环境公共利益...
《核安全法》学习笔记
原子能法是为了促进推动原子能事业的发展,保护资源、环境和公众的健康而制定的法律。是发展原子能事业的基本大法。在核立法中,原子能法在世界各国都被认为是最高层次的法律,是制定行政法规、条例、规定、导则和标准的主要依据,凡与原子能法有抵触的,一律以原子能法为准。