别再找了,这就是目前最强的翻译应用
虽然说现在什么谷歌翻译/Deepl都支持网页翻译、文档翻译,但要不就是不用点特殊手段连接不上,要不就是对上传文档的规格进行了严格的限制,图片多一点就翻译不过来了。这就很烦。还好,在大语言模型的飞速发展之下,此前鲜有进展的AI翻译赛道突然卷了起来,早已布局的科技大厂,以及刚刚下场的各路大模型初创企业,纷...
法大终身教授张晋藩获国家最高荣誉!“人民教育家”是如何炼成的?
他告诉记者:“为往圣继绝学,这是北宋理学大师张载的一句话,在当时意思是为圣人意继承已经中断了的儒学学统,将儒家的思想发扬光大,这也成为我研究法制史的一个宗旨。通古今之变,这是《史记》里司马迁的话。法制史研究的是过去,但是它的任务是通古今之变,在历史中寻找现实需求的借鉴。”直到现在,张晋藩仍然关注...
翻译:日本投降书(英汉双语)
翻译:日本投降书(英汉双语)1945年8月15日,日本裕仁天皇通过全国广播宣布接受《波茨坦公告》并颁布无条件投降诏书。1945年9月2日上午9时,在美国海军“密苏里”号战列舰上举行了正式的受降仪式。代表中国在日本投降书上签字的是中国军令部长徐永昌上将。1945年9月9日上午9时,中国战区受降仪式在当时中国首都南京的中...
农民工因思考海德格尔走红,如今其翻译的书已出版,齐泽克称这是...
说回现实中的涟漪:陈直翻译理查德·波尔特的《海德格尔导论》在5月10日这天出版上市了。书的封面。图源:网络这本书的简介说,这是一部在英语世界中比较著名的研究海德格尔的入门著作,中译本诞生于每天要工作12个小时的流水线工人(陈直)之手。2021年,陈直作为“读海德格尔的农民工”受到大量的关注。那时大二辍学...
被遗忘的“天才儿子”金晓宇:年年翻译一本书,终生记恨兄长
在翻译外文书籍的过程中,他的天赋得到了充分的展现。由于翻译作品极其出色,曹美藻的一位同学曾激动地打电话告诉她:“你的儿子是个天才!”由于从事翻译工作,金晓宇的精神状态也逐渐开始好转。金性勇在回忆时提及,那段时光对他们一家而言是极其珍贵而幸福的。然而,幸福的时光总是短暂。自2016年起,妻子曹美藻因...
给中学以上孩子的分级阅读攻略: 多少词汇量读什么书, 一目了然!
最近有朋友问我,小孩子的书看着没什么意思,有没有针对大人的分级阅读?今天来和大家讨论一个我一直很想聊的话题:High-Low;High-Low,简称Hi-Lo,就是HighInterest(高兴趣度,也就是内容话题不低幼)+LowReadability(低语言能力,也就是文字难度低);也就是语言不难,内容很有意思(www.e993.com)2024年11月7日。
英国进口中文书,真是太少了
目前在英国市场上可以看到的中国书籍分为中文原版书和译作两种。据英国最大的中文原版书籍书店光华书店介绍,近年来,英国市场上销量最好的中文原版书主要是中文教材,这与越来越多的英国人学中文密不可分。翻译了苏童《黄雀记》的英国汉学家蒲华杰认为,近10年来,中国文学作品的英文翻译需求有所增加,“以前主要工作...
潘文国:书读古今 语通中外
“刚”;宜从哲学与思维层面认识语言;音义互动……在此基础上,潘文国1997年推出了《汉英语对比纲要》,2006年的《对比语言学:历史与哲学思考》继而上升至历史与哲学的高度,总的观点为“对比语言学的最终任务就是要在所对比的具有或大或小的差异背后的、作为人类语言的共同性,以此来作为不同民族、不同文化的人们共同...
2023年,北大社哪些书登上了各家年度榜单?
本书是让-伊夫·塔迪耶创作的一部作家传记。他从普鲁斯特的家世、求学、交游、阅读等方面入手,重建了普鲁斯特的“思想谱系”,反映了普鲁斯特的生平种种。本书着重于普鲁斯特的一生与其最著名作品《追忆似水年华》的联系,发掘了《追忆似水年华》中主题、形象、人物的现实来源,既展现了普鲁斯特的文学起点,包括朋友、家庭、爱...
春风书单丨时间奔流不息,选一本书陪你跨年
在写法上,语言流畅、结构精密,有读者称之为历史作品中“近两年来最精彩者”。比如宋太祖暴死一案,作者从大量史料中寻找真相,推翻“烛影斧声”的说法,讲述了“黑杀神”的诡谲故事。这本书出版后广受欢迎,跟兼具专业性和趣味性分不开。《权力的边界》赵宏,果麦/云南人民出版社,2023.11...