一周文化讲座|当“纯文学”遇上“发疯文学”
这一次,我们将从翻译生涯的开端追溯而起,探寻译者是如何开展“文学翻译”这项充满浪漫想象的工作,如何处理自身与不同语言、与原作者、与原著的关系,这些关系将如何影响他们自己的创作,进而探索文学翻译与本土文学间的相互塑造,以期能够从文学的整体生态出发,更好地思考翻译与原创的关系。北京|一个自己的房间VS一个自...
一周文化讲座|当“纯文学”遇上“发疯文学”_腾讯新闻
这一次,我们将从翻译生涯的开端追溯而起,探寻译者是如何开展“文学翻译”这项充满浪漫想象的工作,如何处理自身与不同语言、与原作者、与原著的关系,这些关系将如何影响他们自己的创作,进而探索文学翻译与本土文学间的相互塑造,以期能够从文学的整体生态出发,更好地思考翻译与原创的关系。北京|一个自己的房间VS一个...
大学英语六级翻译新题型练习:丝绸之路
翻译词汇:丝绸之路theSilkRoute地中海theMediterranean杰出的eminent地理学家geographer交易exchange主干线artery养蚕silkwormbreeding生铁锻造ironsmelting灌溉irrigation
英语四六级听力新流程两成考生交白卷 四大发明翻译为Star Farming
2013年四六级变动最大的就是翻译:“改革后将单句汉译英调整为段落汉译英,翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字;六级长度为180-200个汉字……”,而这部分占了全部分值的15%,所以早有行业专家称本次四六级得翻译者得天下。六级考试结束后,考生一片唱衰:“中国园林”、“丝...
据说这五个句子对大学英语四六级考试的翻译有帮助!
1.推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动VisionandproposedactionsoutlinedonjointlybuildingSilkRoadEconomicBeltand21st-CenturyMaritimeSilkRoad2.进入21世纪,在以和平、发展、合作、共赢为主题的新时代,面对复苏乏力的全球经济形势,纷繁复杂的国际和地区局面,传承和弘扬丝绸...
“一带一路”英文翻译是什么呢?
在讲“一带一路”的英文翻译之前,我们得知道什么是“一带一路”(www.e993.com)2024年9月19日。“一带一路”(TheBeltandRoad,缩写B&R)是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称,2013年9月和10月由中国国家主席习近平分别提出建设“新丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的合作倡议。
线上读书会|儿童节,理想的成长是什么样的
嘉宾:竺家荣(翻译家)、岳远坤(翻译家、北京大学日语系助理教授)三岛由纪夫是日本战后文学的大师之一,被称为“日本传统文学的骄子”“日本的海明威”,曾多次获诺贝尔文学奖提名,是著作被翻译成英文等外语版本最多的日本当代作家。今年,雅众文化精选三岛由纪夫多部不同时期代表作品,推出雅众·三岛由纪夫精典系列。其中,...
《开学第一课》精彩纷呈 柯洁将讲述人机战故事
这个意大利机器人名叫TEO。与人类不同,TEO有53根手指,几乎覆盖大半个键盘,所以可以非常快速地弹奏任何钢琴曲。《开学第一课》彩排现场[看点三]96岁“诗译英法第一人”讲述长达六十余年翻译人生96岁的北京大学教授许渊冲是本次《开学第一课》最年长的嘉宾。他从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法...
一周文化讲座|让我们打个共鸣的响指吧
庞德作为现代英语诗歌和文学界绕不开的巨擎,在国内一直未能有比较全面的译介。雅众出版的《涉过忘川:庞德诗选》是目前国内最全的庞德短诗与英译汉诗集。6月17日,在第21届北京国际图书节“书店之夜”主舞台,我们邀请诗人、学者姜涛,诗人、译者雷格,诗人、艺评人胡赳赳,与文艺界朋友和读者朋友一起相约前门书香世业...