新东方CEO周成刚最新译作受青睐 近千家图书馆列入馆藏
两大馆配盛会汇聚了众多文化底蕴深厚的典藏书籍,为图书馆扩充馆藏、提升文献质量提供重要平台。其中由新东方旗下优质内容出版品牌大愚文化引进、新东方教育科技集团首席执行官兼新东方大愚文化总裁周成刚领衔翻译的戴维·克里斯特尔经典作品集语言与文化博雅丛书首次推出中译版,现场获众多图书馆青睐,将其纳入馆藏。语言学...
新书| 对话世界一流大学图书馆馆长
主要研究兴趣包括认知口笔译研究、翻译测试及翻译史研究。徐红霞,中国人民大学外国语学院副教授,英国爱丁堡大学英文系博士。主要研究领域为十九世纪英国文学,代表作有专著《诗人即人师:华兹华斯教育思想研究》、译著《柯尔律治评传》。专家推荐与世界各地的大学图书馆领导直接对话并将内容结集成书,是一项独特而重要的...
图书馆2024年6月新书2618册
506D915.180.4/10正当法律程序的早期发展徐震宇著商务印书馆507G203/102信息资源管理研究方法:场景与适用性段尧清,林鑫编著经济管理出版社508G203/103信息偶遇研究姜婷婷著中国社会科学出版社509F120.2/87新质生产力黄奇帆等著浙江人民出版社510G521/17新时代教育评价改革研究余...
3月8日开始报名!长沙市图书馆2024年春季公益课程招生简章
上课地点:长沙图书馆三楼308室(青少年阅室旁)第四组上课时间:每周三下午14:30-16:00课程名称:日常英语(中级班)课程简介:刘娟老师,中南大学口译专业毕业,硕士文凭,英语专业八级,从事英语教学十五年。本次课程从英语中的音标发音和简单单词、句子出发,教授大家在日常生活尤其是出国旅游过程中会遇到的英文表达。语...
燕京馆藏|从陕北看世界——哈佛燕京图书馆斯诺特藏之二
斯诺在陕北获得了一批珍贵的红色资料,作为其写作的素材。1957年,斯诺任美国哈佛大学教授,将六七十份资料赠予哈佛燕京图书馆。尘封半个多世纪之后,这些从未被整理公开的资料近期由哈佛燕京图书馆馆员马小鹤、王系着手爬梳,并写成系列文章由“澎湃新闻”独家刊发,以期为学界及大众提供一种新的历史资料与历史观察。
全班86%读研、本科发表SCI、翻译热播剧海外版...来哈工程变得更...
杨如一于线上全英主持原联合国教科文组织驻华代表夏泽翰教授主讲课程;协助老师翻译热播剧《繁花》海外版剧集(www.e993.com)2024年11月8日。杨昊岳受聘为“黑龙江省青年讲师团”成员;负责黑龙江共青团哔哩哔哩平台账号运营工作,单条视频浏览量达30万。孙卓以英才创新创业实践共享基地为依托,面向全校开展系列英语创新竞赛活动十余次,覆盖千余人。杨梦园...
与疾病缠斗一生始终不屈,98岁翻译家吴钧陶再向上图集中捐赠手稿
在上图馆员的邀请下,吴钧陶朗诵了《春夜喜雨》中文与英文版。在其翻译的《杜甫诗英译一百五十首》序中,吴钧陶是这样写的——诗的艺术“由于其真、善、美的品质,无论时间多么久远,这种作用都不会减退”,“只要书籍尚存,这种艺术的生命力就不会泯灭”。
2306大学英语六级2卷,快速阅读匹配题,考点解析和全文翻译
全文翻译:问题出在追求完美上A)当心理学家杰西卡·普赛尔(JessicaPryor)住在一所国际知名的大学附近时,她曾看到一名学生提着睡袋和咖啡机走进图书馆。她听说研究生会在实验室里待上12到18个小时。他们的日程安排意味着要非常苛刻:如果他们是科学家培训中的学生,他们不会允许自己在实验开始产生结果之前观看Net...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
初入北大——邂逅机器翻译上世纪50年代的北大图书馆,已经有很多外文资料。不过那个年代,图书馆的资料原则上不允许普通本科生随意查阅。因为冯志伟的英文和法文都很好,图书馆的管理人员觉得这个学生很聪明,破例允许他在图书馆查阅资料。1957年,冯志伟在1954年的《纽约时报》上了解到美国乔治城大学(GeorgetownUni...
第三十届北京国际图书博览会闭幕,这些活动与新书值得回顾
6月22日,接力出版社在国家会议中心举办了“永恒的魅力——利哈诺夫新书发布暨‘俄罗斯金质童书’鉴赏会”。俄罗斯翻译学院执行院长叶甫盖尼·列兹尼琴科,散文家、社会活动家德米特里·利哈诺夫,俄罗斯儿童文学作家阿纳斯塔西娅·斯特罗金娜,中共中央党史和文献研究院一级调研员、一级翻译李宏梅,中国文字著作权协会常务副会长兼...