“葡萄藤一二根”,志愿军用中文谐音喊的英语,英军居然听懂了
尤其是莫若健的老师是当时著名的翻译家吕叔湘,这使得莫若健的英语口语相当流利。第一次战役中,志愿军俘虏了美英军就多达1800余人,为了完成审讯工作,149师成立了敌工组,共配有3名英语翻译、1名朝语翻译,莫若健就是其中之一。莫若健后来成为英语老师,晚年免费教人学英语,被评为中国好人在审讯中,莫若健的英语水...
朱联璧评《红酒帝国》|葡萄酒杯里的帝国情怀
原书名“帝国的葡萄酒:英帝国如何创造了葡萄酒的新世界”(ImperialWine:HowtheBritishEmpireMadeWine’sNewWorld)被译为“红酒帝国:市场、殖民地与英帝国兴衰三百年”,乍一看,把红葡萄酒以外的葡萄酒逐出wine的行列(第169页按照字面翻译了“帝国的葡萄酒”)。这一标题可能会让热爱“旧世界”葡萄酒的...
英语专业读研毕业后,有哪些就业方向?
英语专业读研毕业后,就业方向广泛,以下是一些主要的就业方向和建议:1.翻译行业:翻译是英语专业毕业生最直接的就业方向之一。从文学翻译到科技翻译,从口译到笔译,英语专业的毕业生可以在各个领域发挥自己的语言优势。如果想要从事翻译工作,建议不断提高自己的语言技能,包括听、说、读、写等各个方面。2.教育行...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
像《黑神话》英文版本,把黑熊精翻译成BlackBearGuai,而不是BalckBearMonster,有些网友说看着别扭。但我个人觉得,这或许就是在扭转外国玩家对妖怪的理解:这是我们中国的妖怪,它不是欧美的monster,也不是日本的ようかい(Yōkai)。游科用这种方式命名,一定也经过了反复的推敲和考虑,最终才决定下来。戚煜:对,...
七百大学生志愿者亮相中非合作论坛
胡博扬掌握英语和法语两门外语,是这堂“非遗体验课”的小助教。她除了要提前准备介绍“葡萄常料器”历史渊源等内容的外语讲稿,还要随时应对各种复杂的翻译状况。“比如,非遗老师讲‘攒’这个特定动词,外语中并没有能与之对应的单词,这时我就要飞快反应,换一种翻译方式。”她说,在仔细观察了非遗老师的动作后,...
入选10月译著联合书单,这两本书给你启发和洞见
北大社出版的《新史学:自白与对话》《听亚当斯讲历史》入选了此次联合书单,《新史学:自白与对话》深入探寻了史学大师的思考与写作历程,为当代史学实践的可能性、问题和关注点提供了新的洞见,对于学生和研究者而言都具有吸引力(www.e993.com)2024年10月29日。《听亚当斯讲历史》是由普利策奖得主讲述的美国故事,它讲述了美国如何在一片荒蛮之地...
师说频道 | 学习葡萄籽英语需要翻译吗?
同样地,葡萄籽英语遵循母语式的方法,将时态嵌入到不同的句子中,自然地进行表达。通过不断的曝光练习以及课堂上老师大量的示范、重复,学生进而下意识地知道yesterday、today和tomorrow的含义和用法。因此,翻译不是语言学习的目的,理解和表达才是。葡萄籽英语在教授过程中,特别是对于故事,老师会让学生根据所有信息来大...
整不会了!谷爱凌翻译“韭菜盒子”失败:今天英语完蛋了!中华美味英...
而在2月14日,自由式滑雪女子坡面障碍技巧资格赛中,在等待裁判组打分时,谷爱凌有点饿了,于是在场边吃起了韭菜盒子。谷爱凌在等待打分时吃的韭菜盒子成为大家关注的焦点。赛后还有不了解的外媒向谷爱凌提问,但是对于这个地道北方传统小吃的英文翻译,谷爱凌似乎也束手无策。
破解葡萄驯化的百年谜题
格鲁吉亚的三位合作者,提供了非常重要的野生葡萄样本。他们中,有一位并不精于英语。“每次交流,我们都请他的同事联系他,虽然很迟才回复邮件,但他非常支持我们的工作,给了我们很多指导,有时候用英语夹杂格鲁吉亚语言来回复,或借助翻译软件来交流。”董扬说。
“年货”用英语怎么说?
英语翻译入门3课时,0元领适合对象:1.对翻译感兴趣,想要进一步深入学习的学员;2.希望体验沪江网校翻译课程的学员;3.希望获得翻译下一步学习指导建议的学员学习目标:1.对翻译行业有一个大致的了解,能确定未来的学习目标;2.了解各个级别翻译课程难度,能选到最适合自己的课程。