亚裔选民已成为美国总统竞选中的一股重要力量
多年来,根据AAPIVote和AAPIData的数据,大多数亚裔美国选民都没有得到两党的接触。德洛斯·雷耶斯表示,部分原因在于翻译传单、标识和投票指南等信息需要大量人力和财力。他的团队在费城地区发放的小册子,每一句英文都被译成了简体中文、越南语和乌尔都语。虽然亚裔美国太平洋岛民选民过去大多支持民主党,但他们并没...
民进党在桃园又打“泼粪战”,台媒:恬不知耻注定让选民更反感
已退休、时任“农委会”信息中心主任的林贞也在脸书发文替张澄清称,当年张善政在宏碁接受“农委会”信息中心委托,目的是收集引进岛外农业电子化新进展信息,翻译摘取境外文献精华是必要之举,而翻译引用文献并不是抄袭。台湾学者黎家维8月31日撰文称,硬要把张善政打成和林智坚一样“抄袭”,是标准的乌贼战术。尤其林智...
独立候选人肯尼迪的演讲永载史册!|选民|拜登|副总统|约翰·肯尼迪...
每次我们的志愿者交上那些用来获取选票所需的高堆签名盒时,DNC都会把我们拖入法庭,试图抹去他们的工作,颠覆那些签署请愿书的选民的意愿。DNC利用他们支持的法官将我和其他候选人踢出选票,并试图将川普总统投入监狱。它进行了一场虚假的初选,目的是防止对拜登总统的任何严肃挑战。随后,当一场可预见的拙劣辩论表现引发了...
从五院垫底到400+上岸人大数字法|考研|翻译|备考|讲义|法理学|...
3、翻译:翻译我听的是王静老师的课,然后看张剑黄皮书的答案反复学习。翻译可以反复练习,多多斟酌标答的表述,看看自己差距究竟在哪里,是熟词僻义没有识别出来?还是句子切分出错?还是读英文句子的时候顺畅、但是翻译成中文就不会表述了?翻译设题的句子练完了,可以练全篇,建议手写,还可以练字。
用这个看文献,一天100篇!
读文献是最日常的科研工作,但英文文献,很多同学读起来还是很费劲。国内知名科研工具箱平台科研者之家(HOMEforResearchers)发布了其读文献工具——Readeasy,SCI文献阅读助手。与目前市面上动不动通过提供“全文翻译”来所谓提高阅读效率不同,Readeasy有一套更加持续,科学,可续的阅读效率提高体系。
历史瞬间:美国总统辩论的十大经典名场面
??翻译:辩论可以让选民了解候选人的问题和性格,有可能让犹豫不决的选民倾向于某个候选人(www.e993.com)2024年10月23日。辩论还可以成为很好的电视节目,创造出能在未来几十年内产生共鸣的精彩片段。从候选人的外表到口误,从有计划的攻击到脱口而出的反驳,以下是美国总统辩论史上一些令人难忘的时刻。
美国波士顿华人选民调查 近半数人需翻译服务
瓦塔马纳分析2016年大选亚裔选民调查结果。(美国《世界日报》/刘晨懿之摄)瓦塔马纳说,AALDEF今年将继续派志愿者监督投票情况和双语选票执行。早些年曾在波士顿等地发现将亚裔分开排队的非法情况,通过法律程序,其后协助争取到双语选票或翻译。他呼吁看到或遇到类似投票问题,可以与AALDEF联系。(刘晨懿之)责任编辑:陆...
美华裔担任投票站翻译26年 见证华裔选民翻四倍
出生在温州的胡春然1974年自香港移民来纽约,19日早5时,她就来到华埠加萨林街(CatherineStreet)80号的公立126小学投票站,为讲粤语、普通话、上海话和温州话的华裔耆老翻译至晚9时投票站关闭。“今天来投票的华裔比往年都多,也许是因为有两位华裔候选人。”胡春然估计,该站19日接待了近千位华裔选民,占总人数的80...
美选举亚裔选民仍受投票歧视 翻译人员配备不足
中新网11月10日电据美国《明报》报道,亚美法律援助处在11月7日美国中期普选中分派625名义工,在美国8个州和华盛顿区的双语服务投票点进行了监察和问卷,8日公布的报告指出,包括华裔及韩裔在内的亚裔选民仍然受到投票歧视。其不公平的待遇主要表现在:翻译人员配备不足、无理要求亚裔出示身份证件,以及不提供翻译指导...
圣保罗市选民政治倾向调查:左翼与右翼支持者各占三成
圣保罗市选民政治倾向调查:左翼与右翼支持者各占三成据巴西媒体报道,根据Datafolha最新调查,圣保罗市30%的选民自称为劳工党(PT)支持者,而17%表示支持前总统贾伊尔·博尔索纳罗(PL)。尽管如此,自认为右翼的选民比例(27%)仍高于自认为左翼的比例(18%)。这些数据与之前的调查结果基本持平。今年7月的数据显示,劳工...