美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句丨老外讲故事·中华...
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句
而他当时着手翻译的,正是年少时背诵过的《静夜思》。整整一个假期,他埋头研究,试图把这首诗的内容、音韵和意境统统呈现在一首译文中。他反复思考,一遍遍推翻,再一遍遍重来。新学期来临,他怀着惴惴不安的心情吟诵他翻译的诗歌:同样是四句,每句五个单音节的英语单词,并在句尾形成押韵。“真是非常有趣的诗歌!”...
明末第一才子,迷倒无数女人!有趣才是男人最大的魅力
从前,有位僧人与一位文士同宿于夜航船。文士高谈阔论,僧人敬畏慑服,双脚蜷缩而眠。但僧人感觉文士言语中多有破绽,就问:“请问这位相公,‘澹台灭明’是一个人还是两个人?”学子说:“是两个人。”僧人又问:“这个尧舜是一个人还是两个人?”学子说:“当然是一个人!”僧人听了笑着说:“这么说来,还是让小僧...
入选9月译著联合书单,这套经典巨著原貌重现
里斯本的故事是一个从灾难的灰烬中涅槃的故事。旅居里斯本逾30年的英国记者巴里·哈顿,以其对这座城市深切的爱、诗意而亲切的文风,带领读者漫步里斯本的街角巷弄,探寻历史遗迹留给当代的线索信息,一睹葡萄牙帝国的今昔往事。广东人民出版社·万有引力编辑推荐公号ID:gravitare从因纽特语到谷歌,一本书了解语言学的...
吴越:残酷的花——韩国当代文学印象 | 大隐随笔
抵达的当天深夜,窗外飘起了雪花。我蜷在被子里赶读一本名叫《玄鹿》的长篇小说——其实是韩国文学院提供的一沓打印稿。读着读着,我所处的小小房间变成了一个冬天冻土下的洞穴。《玄鹿》有两个主题:关于“玄鹿”的传说及一个叫“鸢谷”的山村故事。
三亚为何“挤满”俄罗斯友人?记者实地探访,三个故事给我们答案
于是,我们直奔位于三亚南部的大东海旅游区(www.e993.com)2024年10月16日。接下来的几天里,三个有趣的故事即将在此展开,问题的答案也将随之浮现,且听我们细细道来。定居三亚的俄罗斯小伙开起音乐餐吧选择这里,是选择一种生活方式在大东海的海韵路上,有家俄罗斯音乐餐吧,老板是28岁的俄罗斯小伙弗拉德(Vlad)。今年是弗拉德来到三亚的第十年。
用英语讲中国故事|“小吃货”与美国交换生畅谈中华饮食,英语课秒...
在她跟记者分享的故事中,除了这节“香喷喷”的英语课,还有和美国交换生Jack畅谈中华饮食的有趣经历。“Jack对中国的美食很感兴趣,尤其是火锅,他问我火锅是不是都很辣,我告诉他不是的,除了传统的辣口火锅,我们还有鸳鸯锅、清汤锅等等。”邬怡雯说。生活中,邬怡雯是一个“汉服迷”。“汉服和茶道,不仅可以...
第三届“用英语讲中国故事”活动圆满收官 中外青少年齐聚北京讲述...
厦门大学美籍教授、新航道“用英语讲中国故事”形象大使潘维廉已连续担任三届“用英语讲中国故事”活动的评委。当谈到青少年的表现,他非常欣喜:“在评审过程中听到很多有趣的故事,选手水平越来越高,尤其是今年。我感受到青少年都在用不同的方式表达对中国文化的喜爱,非常期待在未来能看到更多年轻人的优秀表现,期待更多...
中国教育电视台特别报道:讲出有趣的中国故事
讲故事要从宏观上进行细化,以高铁为例,从维修工人这个“小切口”入手,或是从攻克某个“卡脖子”的技术领域入手,都能反映出整个的高铁行业的迅猛发展。此外,外国友人的视角也是一个有趣的切入点,比我们直接陈述更具吸引力。我们想要讲的是大工程,表达的是大情怀,但这样的"大"恰恰是千千万万的"小"构成的。只有...
学英语 装备多 学渣看了直呼好
说实话我一开始都搞不清楚什么是主语、宾语、谓语、及物、不及物等,这大概是我小学语文都没怎么好好学的原因,很多语法书上来就默认你全懂,只有这本书直接当读者是幼儿园毕业,里面出现的每一个名词都会解释一番,完全可以零基础学习,甚至连书中的英文单词和句子都有中文翻译怕你不认识。