最近10年的诺贝尔获奖作家作品,你看过吗?
当时,国内对这位出生于坦桑尼亚、以英语写作的作家十分陌生,他的中译作品仅见于2013年12月由译林出版社出版的《非洲短篇小说选集》当中。在这部由“非洲现代文学之父”、尼日利亚著名作家钦努阿·阿契贝与英国肯特大学教授C.L.英尼斯编辑、査明建等翻译的《非洲短篇小说选集》中,收有古尔纳的《囚龙》《博西》两...
探照灯好书8月入围40部人文社科翻译佳作发布
翻译|人文社科|历史《法国革命》[英]玛丽·沃斯通克拉夫特著李博婷译广西师范大学出版社·上海贝贝特2024年7月提名评委:徐列内容简介:玛丽·沃斯通克拉夫特,(MaryWollstonecraft,1759—1797),英国启蒙时代的作家与思想家,被视为西方女权主义思想史上的先驱,在教育与社会权利方面力倡男女平等。在其短...
江苏作家鲁敏带着《金色河流》走进伦敦书展,她和英国读者们聊了...
翻译家韩斌(NickyHarman)、沈如风(JackHargreaves),牛津布鲁克斯大学孔子学院执行院长李茜茜(FrancescaLeiper),英国作家、埃克塞特大学创意写作研究员达维娜(DavinaQuinlivan)等出席活动,李立言、周建军、鲁敏向国外出版社代表赠书。
陈斐评林语堂《英文汉译法讲义》|语言、心理与艺术视域的作家译论
此时,林语堂任北京大学英文系英文和语言学教授,开设“基本英文”“英国语言之变迁与构造”等课程(郑锦怀:《林语堂学术年谱》,厦门大学出版社,2018年,48、62页),并在《晨报副刊》等发表了二十首海呐(海涅)诗等译作及《对于译名划一的一个紧要提议》《译玄学文章的研究》等译论(参见陈智淦、李平:《概述...
中国网一起读书吧第1期 | 给你一个最好的莎士比亚
还有曹禺先生翻得好,曹禺先生作为一个剧作家,又是清华英语专业毕业的高材生,曹先生翻译《罗密欧与朱丽叶》是最好的版本。还有一位译者我觉得也有特别值得我们学习的地方,原人艺院长、著名演员做的,他和曹禺有共同的地方,知道翻译戏剧和小说不大一样,要求落地彩,这句话说出来就要有反应,不可能说到家里还要想,这是...
作家鲁敏携《金色河流》走进伦敦书展,用英文分享小说创作
英国当地时间3月13日下午,由译林出版社主办的“时间河流中的面孔与故事——《金色河流》英文版全球推介会”在伦敦书展凤凰出版传媒(5.980,0.05,0.84%)集团展台隆重举行(www.e993.com)2024年10月19日。中国驻英国大使馆公使衔参赞李立言,凤凰出版传媒集团副总经理周建军,中国著名作家鲁敏,翻译家韩斌(NickyHarman)、沈如风(JackHargreaves),牛津布鲁克...
女性作家“统治”2023年欧美畅销书排行榜 | 文化周报
每个周六,“文化周报”向你汇总呈现最近一周国外文艺圈、出版界、书店业值得了解的大事小情。本周我们关注:统计显示女性作家“统治”2023年英文图书畅销榜、黑客攻击导致英国作家从图书馆获得借阅报酬的时间推迟、演员基努·里维斯将与作家柴纳·米耶维合作出版小说。
英国汉学家乐做中华文明“知音人”
痴迷于中国唐诗宋词的英国作家蒂姆·克利索尔德(中文名祈立天)告诉记者,中华文明的一大特征是“连接古今”。连续性是中华文明的一大优势,让人们能很容易地理解写在千年前的古诗,也让中国人有机会借鉴古人智慧解决当代问题。祈立天2022年出版了《云室:一个英国人眼中的中国古诗》一书,呈现他作为一名中国文化爱好者对...
英国《经济学人》:去文学遗产中“淘金”越来越流行
英国《经济学人》11月3日文章,原题:“文学遗产开采业”蓬勃发展英国诗人拜伦曾打算出版他的回忆录,但其文学遗嘱执行人却把它烧掉了。英国作家艾略特被认为从来不希望制作有关其音乐剧《猫》的歌曲,但也未能如愿。罗尔德·达尔是英国童话作家,1990年去世的他讨厌根据其著作《查理和巧克力工厂》制作的第一部电影,而如...
艾朗诺谈苏轼文集的翻译
最近几年,艾教授再次开启了他的翻译之旅。凭借对李清照的精深研究,艾教授于2019年出版了《李清照集》的译本,之后他意犹未尽,于两年前又开始了苏轼集的翻译。对汉学家来说,翻译需要花费大量的时间精力坐冷板凳,而艾教授依然乐此不疲,他希望通过翻译,让英语读者有机会欣赏到中国古代的伟大作家,走进他们精彩的文学...