美国宇航局第一个商业月球有效载荷服务计划——奥德修斯号在月球...
更新:2024年2月26日:美国月球探测公司IntuitiveMachines发布了今天在马拉珀特a陨石坑拍摄的奥德修斯新星c着陆器表面模糊的图像……与此同时,美国宇航局的月球侦察轨道器(LRO)在低月球轨道的有利位置拍摄了着陆器的图像。奥德修斯号继续在月球表面与新星控制号的飞行控制人员通信。按照端到端的通信要求,奥德修斯号从...
AR眼镜:导航、翻译一键搞定……看看这些前沿科技成果
AR眼镜:导航、翻译一键搞定……看看这些前沿科技成果嫦娥五号带回的月壤,在天上观测太阳的“夸父一号”“羲和号”……9月11日—12日,2024江苏产学研合作对接大会在南京举办。记者带您看看这些前沿科技成果。月壤采集器模型与“夸父一号”卫星模型亮相在大会现场,月球样品和月壤采集器模型吸引了众多参会者的目光。
电子科技,带你探索月球背面的“秘密”
可以实现只要月球附近信号传来,就能实时对地球通信,而让这‘信号’得以翻译的就是我们研制的深空天线组阵系统。”中国电科技术专家表示,在上升器月面采样起飞、轨道器高精度飞行控制、交会对接等过程,均离不开深空天线组阵系统。
眼镜镜片自带翻译 “扫一扫”无创诊肝病
月壤采集器模型,“夸父一号”卫星模型,能导航、会实时翻译的AR眼镜,扫一扫、按一按就能无创诊断肝脏疾病……9月11日,2024江苏产学研合作对接大会在宁开幕,大会设置的五大专区里,量子科技、低空经济、海洋经济、高端装备、细胞和基因治疗等领域一批最新技术进展和重大成果亮相。英语不好,无法听懂外国人说话?方向感不行...
考研英语阅读训练:中国梦舟飞船和揽月着陆器开启载人登月第一步
中文翻译:梦舟飞船和揽月载人登陆器代表着中国在月球探索方面的最新成就。这艘飞船是基于神舟飞船的升级设计而来的全新太空飞行器,采用模块化布局,包括返回舱和服务舱。它主要用于载人月球探测任务和近地空间站的运营。具有高安全性、可靠性和多任务支持能力,可搭载三名宇航员进行月球着陆,或七名宇航员执行近地轨道任...
阿九:再论月亮
阿九,当代先锋诗人,翻译家,学者(www.e993.com)2024年11月10日。在《北回归线》《阵地》和《外省》等同人诗刊发表作品,作品被收入《中国新文学大系·诗歌》年度诗选、《中国先锋诗歌档案》等二十余种诗歌选本,并在《中西诗歌》《当代国际诗坛》等杂志发表译作。著有诗集《兰园学报》(2015),译著《拉金诗全集》(2018)。《再论月亮》诗/阿九...
“南极”翻译趣说
而小写的southpole,可以用于包括月球在内的所有球形天体。比如,2022年,“太阳轨道器”观测卫星(SolarOrbiter)捕捉到太阳“南极”的最高分辨率图像;2018年,“火星快车”号探测器(MarsExpress)在火星“南极”冰盖下发现液态水迹象,所用英文都是southpole。那么,地球南极为什么会独得Antarctica的英文名呢?
我国科学家首次在月壤中发现分子水
周一·知古通今|周二·牧夫专栏周三·太空探索|周四·观测指南周五·深空探测|周六·茶余星话|周日·视频天象翻译:黄诗欣校对:钟艺排版:邱和琴后台:朱宸宇图源:CC0PublicDomain我国科研团队在嫦娥五号带回来的月球样品中发现了水存在的痕迹。凭借这一发现,中国的航天事业又向前迈出了重要的一步...
鬼佬把中国农历新年译作Lunar new year,错在哪里?
但是,“鬼佬”似乎对中国的传统历法不太了解,他们经常将农历翻译成“lunarcalendar”,将农历新年翻译成“lunarnewyear”,这里的“lunar”就是中文“月亮的”之意,“lunarcalendar”直译过来就是“阴历”。不过也不能完全怪他们,就算中国的很多老人家都经常用阳历来指代公历,而用阴历来指代农历。但事实上,公历...
一批“黑科技”亮相江苏产学研合作对接大会
方向感不行,外出总要低头拿手机查导航?只需戴上这款AR眼镜,难题就能彻底解决。在高校院所科技成果发布专区,一款看似“平平无奇”的眼镜吸引了参会者关注,大家纷纷戴上眼镜体验一番。“一按开关,镜片上就出现了绿色的字体,挺神奇的。刚才对面讲英语,眼镜还能实时翻译……”体验者纷纷感叹。