考研英语题型介绍
段落翻译:考生需要将一段中文文本翻译成英文。这要求考生能够理解上下文,并准确传达原文的意思。英译汉:将英文句子或段落翻译成中文,考生需要把握好英文的语法结构和表达方式。二、翻译的基本技巧面对不同的翻译题型,我们可以运用一些基本技巧来提高自己的翻译水平:多读多写:通过大量阅读优秀的英文文章,积累词汇和...
冷艳翻译张京:腥风血雨前临危不乱,美国不知被怼还建议涨工资
中国外交部的高级翻译张京,面对紧急情况依然镇定自若。她一口气完成了16分钟不间断的交替传译,翻译得既流畅又迅速,让网友们纷纷叫好。张京一向以沉着冷静、反应快、专业能力强著称,这样的好评,她已经不是第一次收获了。早在2013年,张京就在全国两会上火了,她面无表情,不像别人那样爱笑,长得有点像演员赵薇...
72年中日招待会,周斌翻译出错,周恩来却没责怪:我看是肚子抗议
“小周,你将来会成为出色的翻译,不仅有翻译的本事,还有胡编的本事!”不过在一些一般场合下,这样当然没问题,但给周总理做翻译,就不能胡编了,尽管周总理对外语并不精通,但他能听懂大概,早年在南开求学时,周总理就学过英语,之后法国留过学,又懂得法语,关键是周恩来19岁时还到日本留过一年学,懂得日语。
爱可以创造奇迹,我爸老年痴呆忘了全世界,却依然还记得保护我妈
别人听不懂父亲在说什么,母亲就会给他做翻译:“他是在说,要我跟着他。”奶奶是上海人,伊在上海话里。代表他(她、它)的意思,阿尔兹海默症没法治愈,病情只会一天天加重,心智也会越来越像小孩,说话的功能都会慢慢缺失。可父亲虽然不认识人,各方面的功能也缺失了很多,但他总还记得母亲,总还记得要保护她。父...
这3本豆瓣高分经典名著,超适合学英语,人生至少要读一次!
《小王子》里的这句话,过了很多年,依然让我印象深刻。初读不懂书中意,再读已成书中人。很多好书,值得一读再读。今年的4月23日“世界读书日”,中国日报学霸课堂正式推出第一个阅读书单——《敲开原版阅读之门》,带你98天重读3本豆瓣高分英文名著,共同感受文字的力量。
如果不是中国渔民,这场船难死亡人数会超过泰坦尼克号
98岁的幸存者班尼菲尔德记得,是中国渔民冒着生命危险救了他们|《里斯本丸沉没》预告片二号舱的威廉·班尼菲尔德一直活到了98岁,他依然记得被中国渔民救起的时刻(www.e993.com)2024年11月15日。中国渔民讲的是本地方言,他一个字也听不懂,但看到渔民伸出的手,他就拉住了。被拖上船,看到渔民拿出一把大刀,他心想,完了,吾命休矣。结果渔民又...
口述改革开放:百姓命运转折,从建筑工到大学生,创业改变命运
记得有一次在办公室里,当我把所面临的学习任务、目标及难度情况等向教英语的同事李老师描述完之后,他感叹地说了一句:太渺茫啦!在那三年里,我把工作以外所有能利用的时间差不多全用上了。校内“百树园”里、校园南墙外、校园西侧的农田里……到处都留下了我读书学习的身影,几本英语书由于经常曝于阳光之下...
72年中日招待会,周斌翻译出错,周恩来为何却没责怪?
“小周,你将来会成为出色的翻译,不仅有翻译的本事,还有胡编的本事!”不过在一些一般场合下,这样当然没问题,但给周总理做翻译,就不能胡编了,尽管周总理对外语并不精通,但他能听懂大概,早年在南开求学时,周总理就学过英语,之后法国留过学,又懂得法语,关键是周恩来19岁时还到日本留过一年学,懂得日语。
俞敏洪 生命中的好老师如春风雨露
还记得他上第一堂课的时候,给我们讲的诗歌翻译就是《静夜思》,许老师当时讲得声情并茂,虽然他的中文、英文发音都不是100%的标准,但他说话中气十足、充满激情,所以在讲课的时候,给我们留下了很深刻的印象。当时班上的同学在上完许老师的翻译课后,都会回到宿舍模仿许老师讲话,班里的同学也对翻译抱有极大的热情,...
揭秘志愿军在朝鲜战场审讯美英战俘(组图)
仅有高中学历的莫若健,英语说得如此地道,得益于我国著名语言学家吕叔湘的耳提面命。原来,抗战时期曾居留成都的吕叔湘虽是大学教授,生活却非常窘迫,以至于不得不靠进当铺、到初中兼职授课来维持一家人的生计。莫若健由此与吕叔湘有了师生之缘。虽然这段经历已是多年前的事情,但解放后的吕叔湘依然记得莫若健——这名...