学术探讨|跨文化视域下英语翻译实践策略思考
翻译人员既需学习和掌握多种翻译策略和技法,同时也要在日常中积累文化知识,主动了解中西方文化风俗与历史,积累文化相关语料,让翻译作品更能展现文化特色与内涵,从而实现翻译实践对文化交流与传播的推动。
李阳:让英语疯狂 - 亲密接触
他们想把中文和英语都学好。其实,日本也一样。当他们得知中国有疯狂英语,说,中国发生了这么大的事,我们竟然不知道!现在,疯狂英语的大幅广告海报在日本遍布全岛,叫作《疯狂英语到日本》,连小渊首相都一定要看看。小渊前一段时间去世了,他生前曾提出要把英语变成日本的第2国语。可以说,韩国和日本的英文都实在太差...
怎么用AI来翻译英语PDF文件?AI翻译PDF教程来了
顾名思义,就是“哪里不会划哪里”,选中需要翻译的单词或文段,点击“翻译”就能获得译文。生成译文后,别着急关掉,可以点击下方的“附注”或“高亮”按钮,将译文添加为附注,或让文段高亮显示,可以为后续再次阅读省去重复操作。·单页翻译针对PDF文件的单页内容进行翻译,适合需要一边看原文一边看译文的用户。·...
朱学东:假如我学好了英语……
我就像范缜所言:“人之生譬如一树花,同发一枝,俱开一蒂,随风而堕,自有拂帘幌坠于茵席之上,自有关篱墙落于粪溷之侧。”(《梁书·儒林传·范缜》)能初中就学英语,也是机缘好。我的第一任英语老师是位年轻女性,胖乎乎的,讲普通话,她只教了我们一学期就调走了。第二任英语老师姓董,是位男士,后来好像做了...
洗脑三亿家长,让学生下跪!李阳的「疯狂英语」是如何崩塌的?
最后,为了让家长们对自己有信心,李阳还会反复讲自己是如何从一个门门考试不及格的学生,变得能够到大使馆做同声传译的励志故事。仿佛在告诉观众:「照我的办法,一周拿下四级,一月搞定托福,一年能上联合国当翻译!」民族主义、励志教育、成功学和英语学习,就这样巧妙地融为了一体,疯狂英语想不火都难。
英语趣配音创始人谭美红:AI外教的未来已来
对于一个中国的语言学习者来说,到底以怎样的方式才能讲好一口流利的英语,围绕这个切入点,我做了很多交流(www.e993.com)2024年9月22日。在芬兰,孩子要掌握的语言是3+1模式,包括芬兰语、瑞典语、英语加一种小语种;丹麦是丹麦语、英语加一个小语种;瑞典是3+1模式,瑞典语、英语、母语课再加一种小语种。
凉皮、泡馍……用英文应该咋翻译?有没有地方标准?
如肉夹馍翻译为“Rougamo”,牛肉泡馍翻译为“PitaBreadSoakedinbeefSoup”,羊肉泡馍翻译为“PitaBreadSoakedinlambSoup”,荞面饸饹翻译为“HelebuckwheatNoodles”,葫芦头翻译为“Hulutou”,biangbiang面翻译为“BiangbiangNoodles”。标准既不是一成不变的,也并非强制。随着社会的发展,翻译也需要...
朱婷全英文采访!不要翻译现场批女排4大缺陷,一点不给蔡斌面子
于是有国外的媒体特意去找朱婷做了一次专访,原本有朱婷的翻译,不过经过多年的留学生涯,朱婷的英语早已不用任何的翻译,直接对着外媒的问题做出了解答。原本翻译还打算把那个记者的问题翻译成朱婷,朱婷却是一脸笑容地说道:“行,行,行。”大婷很快回复道:“我不得不说,日本女子排球队确实很优秀,对方的防御也...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!_河北...
很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻?带着这些问题新华社记者采访了海内外多位专家、学者挖了挖dragon的历史梗看看loong的背后是怎样的语言新“国潮”***■“loong”从哪里来?北京外国语大学英语学院...
从翻译到法律,拿下竺奖的她在学科交叉中创造无限可能!
她闯出独属自己的路诠释“勇敢的人先享受世界”她将理论兴趣转化为实践行动在校社团,她为同学开创法律英语栏目国际舞台,她向外国友人传播中国法律向世界讲好中国故事今天,让我们走进浙大2022-2023年度竺可桢奖学金获得者外国语学院翻译专业2020级本科生杨谨闻看她如何怀抱坚韧的理想主义乘风破浪,一路高歌向前翻译+...