施韦德:中国本土球员打得很好 篮球是中国的第一运动
我和泰勒都有自己的私人翻译。4、你也通过翻译与队友交流吗?施韦德:有一个在加州学习的哥们,他英语说得很好。其他几个年轻球员什么都懂,但他们不是很自信。和其他人交流,主要是通过翻译或我手机上软件交流,贼方便。5、你想学中文吗?施韦德:到目前为止,我认识一些词,但我想提高我的对话能力。我会跟老师...
巴特尔:邓肯不让带翻译逼我学英语 他没教会我英文反倒学不少中文
巴特尔:邓肯不让带翻译逼我学英语他没教会我英文反倒学不少中文7月17日消息,日前,中国男篮名宿巴特尔接受了采访,回忆了当年在美国NBA打球的趣事,和石佛邓肯关系很好,两人经常一起吃饭、训练,邓肯说要教他英文,结果没教会,自己倒是学会了不少中文。主持人刘帅良表示,“你在马刺的时候,邓肯等球员很喜欢你,邓肯知...
《长安十万里》拍出绝美盛唐!这些古诗词的英文翻译有没有戳中你的...
在这句里,“宰牛”没有直接翻译为killtheox,是因为外国人可能会产生误解,为什么要以杀牛为乐呢?所以这里译者不翻译表面意思,而选择表达完整含义:烹羊宰牛其实是为了做成美味大餐,最后一句letusfeast就是“让我们尽享佳肴”的意思。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。唐·李白《将进酒》电影字幕...
披哥3《麒麟》组英语角:魏哲鸣、宝石Gem的翻译搞懵何展成
英语水平也不是很高的魏哲鸣翻译不出,想着让宝石Gem翻译一下,但宝石Gem说“你觉得我英语水平能翻译明白‘三分剑气我就灭了你的香烛’?(是呢,四公跟罗杰夫商量同盟事宜时是全凭蹦关键英语单词+比划,好在罗杰夫竟然听懂了)”莫说只能搞散装英语的宝石Gem了,唐禹哲指着在米国长大的李玖哲说“你这他都不见得能翻...
贾玲为《热辣滚烫》藏的这个秘密,你发现了吗?
张艺谋前作《满江红》的英文片名逐字翻译成“FullRiverRed”,曾引发广泛讨论。有人认为太过直白,有人指出许多汉语专家翻译的《满江红》就是这个版本,有人建议直接用拼音。翻译成“FullRiverRed”也有好处,或许能让感到不解的西方观众对本片产生好奇。
向全球传播杭州亚运会的ENG,你知道是什么吗?
梁子宁是ENG2组英文和配音团队的负责人,他的主要工作就是审核翻译团队的新闻稿(www.e993.com)2024年7月11日。事实上,亚运会的翻译团队成员都是精英,英语水平都是顶尖的,不过英语水平过硬,并不意味着能做好一条新闻,而梁子宁的工作就是对英文稿的审核,给出最精炼的英语翻译。打开网易新闻查看精彩图片...
恭喜法律人!网易通知培养50名法律兼职翻译,可直接签约接单!
很多人工作了几年,日子仍然过得紧巴巴,经常是月光族,甚至入不敷出。现在,机会来了!你只要有点英语基础,哪怕是对翻译丝毫不了解的职场打工人。来充电学习下有道翻译学堂的翻译小白公开课你就会发现,原来兼职翻译的发展前景真的很好。翻译变现的渠道非常多,你可以:...
在亚运会上做口译工作是什么体验?英语说得好还远远不够
金伟涛觉得那位工作人员在这样一种场合,临时被抓上来做翻译,确实压力会很大,“而且(她)没有接受过专业的口译培训,我觉得去评价她的表现,有一点不公平。”刚好借由这件事,金伟涛觉得可以让大家对口译工作有一个认识,那就是:并不是你会说英语,英语说得好,就可以做中英文的口译了,还要考虑到上下文、肢体动作、面部...
朱学东:假如我学好了英语……
爸爸因为不懂英语,无法去阅读一手的英语文献文学作品,看的都是翻译过来的,是二传的、三传的,是否合原意,爸爸也不知道啊,所以也常常走歧路。但是,即便如此,爸爸从这些二传三传的来自英语世界的文献,学到的东西也很多。这些东西,很多是我们没有研究过的,你说英语重不重要?
朱婷全英文采访!不要翻译现场批女排4大缺陷,一点不给蔡斌面子
于是有国外的媒体特意去找朱婷做了一次专访,原本有朱婷的翻译,不过经过多年的留学生涯,朱婷的英语早已不用任何的翻译,直接对着外媒的问题做出了解答。原本翻译还打算把那个记者的问题翻译成朱婷,朱婷却是一脸笑容地说道:“行,行,行。”大婷很快回复道:“我不得不说,日本女子排球队确实很优秀,对方的防御也...