在俄罗斯做营销,这5个本土化策略让你事半功倍
举例来说,某国际化妆品品牌在进入俄罗斯市场时,将其标志性的广告标语直接翻译为俄语,但由于忽略了俄语的表达习惯和消费者的文化背景,结果引发了消费者的冷淡反应。相反,另一家电子产品公司在翻译其广告时,聘请了俄罗斯本地的语言专家,不仅确保了翻译的准确性,还在文案中巧妙地融入了俄罗斯文化元素,使得广告在当地广受...
AI大事件周报(11.27-12.03)|微软|谷歌|大模型|人工智能|ai大事件...
据悉,百度将于12月20日举办2023百度云智大会·智算大会,届时将正式上线一款AI原生应用开发产品——“千帆AI原生应用开发工作台”,帮助开发者大幅降低AI原生应用开发门槛,加速企业AI原生应用落地。据了解,百度早在10月17日的百度世界大会上发布了AI原生应用开发工作台产品,在即将举办的2023百度云智大会·智算大会上,该...
6个方法,让消费者更想买你的产品
让消费者对产品的需求更强烈些,是所有品牌主都要想方设法去做的一件事情,就像可口可乐这样的国际大品牌也不例外,“昵称瓶”、“城市瓶”、“瓶盖打电话”等等,都是在刺激消费者的购买欲望,因为,一不注意,消费者可能就会跟别人跑了。到底如何刺激消费者的购买欲望?“欲望”二字过于抽象,为了讲起来通俗易懂,我...
23年6月大学英语四级考试2卷分析汇总,248处考点,全文中文翻译
23年6月的大学英语四级考试5-7题比较简单,内容是关于一个餐厅,搞了一个木板,一部分食客买餐贴收据在上面,接受捐赠的人,上面拿收据,去餐厅换免费的食物的新闻。头两段难度很低,应该一部分初中生也能听懂。从具体分析来看,大学英语四级考试听力出题,在难度控制上做得很一般,两套听力难度偏差很大。本题一...
英语四级翻译真题每日一练:手机支付
5.为了鼓励人们多消费,许多商店给使用移动支付的顾客打折。表示目的:Toencouragepeopletospendmore后半句主干:许多商店给顾客打折短语打折offerdiscountsmanystoresofferdiscountstocustomers使用移动支付的顾客翻译成小的定语从句thecustomerswhousemobilepayments....
2018年12月英语四级翻译真题及参考答案
今年的四级翻译整体来讲难度较为平均,翻译主题仍然与生活密切相关,三篇翻译全部与手机相关,是考生比较容易把握的主题(www.e993.com)2024年9月19日。三篇翻译中有重复的语句结构,均为历年真题的高频考点。例如:“通信网络的快速发展”、“智能手机用户数量近年来以惊人度增长”、“许多消费者在购物时宁愿用手机付款,而不愿用现金或信用卡”等表达...
四级翻译中国移动支付汇总 2018年12月大学英语四级翻译真题
随着移动互联网的出现,手机购物逐渐成为一种趋势。18到30岁的年轻人构成了移动支付市场的最大群体。由于现在用手机付款很容易,许多消费者在购物时宁愿用手机付款,而不愿用现金或信用卡。为了鼓励人们多消费,许多商店给使用移动支付的顾客打折。专家预测,中国移动支付市场未来仍有很大发展潜力。
现在商品这么多,为什么买东西却越来越难?
但前文说到的引流款以及各种促销活动与平台间差价,意味着价格标准体系开始被破坏,消费者对品牌的信任开始产生裂痕。由于店内不同商品间存在明显性价比差异,消费者总会购买此品牌看起来最便宜的商品,而不再购买其他品类,转向寻找下一个品牌的下一个最便宜的商品。
产品观察 | 千亿音箱,百亿翻译宝,AI 消费品“等风来”
另一互联网公司猎豹移动也选择在AI消费者硬件端持续押注。继儿童陪伴机器人“豹豹龙”、小豹AI音箱、小豹翻译棒以外,猎豹在4月26日还发布小豹AI单词宝,售价498元,主打背单词、练发音等儿童英语学习功能。“AIToC的产品,发展周期要比AIToB要长,但一旦C端的数据和技术解决了,它的...
2018年12月英语四级翻译解析第二篇(天津新东方)
结构:此处鼓励消费可进行词性的转换使译文更简洁,“给”此处可替换为“提供”的意思进行处理词汇:给offersthtosbInordertoencouragemoreconsumption,manystoresofferdiscountstoconsumersusingmobilepayment.5.专家预测,中国移动支付市场未来仍有很大发展潜力。